The party began to take on an unreal, almost nightmarish quality.
聚会开始呈现出虚幻、近乎梦魇般的气氛。
She described a nightmarish scene of dead bodies lying in the streets.
她描述了街头遍地横尸的恶梦般场景。
Clearly, today was going to be nightmarish.
显然,今天将是梦魇般的一天。
I would not say verging on nightmarish fiction.
我不会说濒临恶梦般的小说。
Well, even given our nightmarish software issues, not really.
那么,即使我们的梦魇软件的问题,而不是真的。
For the campaign leading up to that end game was nightmarish too.
还因为,落得这一结局之前的竞选活动也噩梦连连。
‘We tend to have more emotional or nightmarish dreams just before a period.’
在经期前,我们比较容易激起情绪的梦,或是噩梦。
Meanwhile, the ragtag crew has nightmarish encounters with skitters and mechs.
同时,乌合之众船员恶梦般的遭遇很快和机甲。
I'm sorry. That must have really been a nightmarish day for you and your family.
真遗憾。那对你和你家人来说一定是噩梦般的一天。
S: I'm sorry. That must have really been a nightmarish day for you and your family.
真遗憾.那对你和你家人来说一定是噩梦般的一天.
We have seen first hand our friends and loved ones consumed by the nightmarish Zerg.
我们看到了莫逆之交的朋友和挚爱之人在恶梦般的虫族手中丧生。
WHAT person in his right mind would want to tackle Britain's nightmarish public finances?
会有头脑清醒的人愿意管英国噩梦般的公共财政吗?
When the nightmarish upheaval finally ended they had to rebuild their lives from scratch.
当噩梦般的日子最终结束,他们还不得不从伤痛中重塑他们的生活。
When the nightmarish upheaval finally ended, they had to rebuild their lives from scratch.
当噩梦般的日子最终结束,他们还不得不从伤痛中重塑他们的生活。
Your regular walk in the woods can quickly turn into a nightmarish experience if you are not careful.
你经常走在老虎伍兹可以迅速变成一个可怕的经验,如果你不小心。
AM: It's true that there are nightmarish images from hell but this was part of the medieval mentality.
梅宾:确实有这些噩梦般的图像但这是中世纪精神的一部份。
WHO Director-General Margaret Chan provides a nightmarish scenario of the future under climate change.
世界卫生组织总干事陈冯富珍描述了气候变化给人类未来带来的恶梦。
In nightmarish proportions, a common bedbug appears poised for a blood meal, compliments of a human host.
一只有着噩梦般形状的普通臭虫正准备开始一顿鲜血大餐,向人类主人表示致意。
In the nightmarish city center, what they saw at the school gate was heart-stopping: four unattended book bags.
在可怕的市中心,他们在校门看到的一幕几乎让他们心跳停止:四个孤零零的书包散在地上。
This unexpected act of love jostles him out of his dream and his nightmarish three-day adventure in New York.
爱推挤的这个料想不到行为他由于他的梦和他的恶梦般的三天的在纽约冒险。
How could you possibly prove to yourself that you are not in the kind of nightmarish situation Descartes describes?
你如何能够向自己证明自己不是处于笛卡尔所形容的那种噩梦般的境况中呢?
Disturbing, nightmarish ambiance with vocals ranging from delicate female singing to demonic male spoken word.
扰人的恶梦似的氛围中,纤弱的女声歌唱和恶魔般的男性说话声交错其间。
The result of these experiments will be a nightmarish world filled with two - headed monsters and other mutants.
这些试验的结果将造成一个可怕的世界,充满了双头怪和其他怪物。
12292009_aliens.jpgEven earlier, Cameron made "Aliens, " the nightmarish counterpart of "Avatar"'s utopian dream.
甚至更早的时候,卡梅隆已拍出了与《阿凡达》的乌托邦幻想截然相对的噩梦——《异形2》。
It is his unique originality that enriches the nightmarish overtones of the novels and gives them their poetic quality.
正是他独特的原创性进一步加深了他作品中的梦魇色彩,赋予作品诗一般的品质。
Resembling a nightmarish beast rearing its head from a crimson sea, this monstrous object is actually a pillar of gas and dust.
看起来像是梦魇般的巨兽在深红色海洋中抬起了头,实际上这个恐怖的东西是一个由气体和尘埃组成的柱子。
Resembling a nightmarish beast rearing its head from a crimson sea, this monstrous object is actually a pillar of gas and dust.
看起来像是梦魇般的巨兽在深红色海洋中抬起了头,实际上这个恐怖的东西是一个由气体和尘埃组成的柱子。
应用推荐