There's no end in sight to the present crisis.
目前的危机无望结束。
All this conversion has helped Maple Hill grow 40-50% every year since it began, with no end in sight.
所有这些转变使枫叶山从一开始就以每年40%-50%的速度增长,而且看不到尽头。
Lawmakers are at war with one another over how to reduce our deficit while increasing our quality of living, and there is no end to the debate in sight.
立法者们为如何在降低我们赤字的同时还要提高生活的质量而陷于争吵不休的混战之中,目前还看不到争论何时会有个终结。
In other words, there's really no end in sight here.
换言之,现在还真看不到头。
The housing market is in turmoil: construction has plunged, house prices are falling and there seems no end in sight.
房产市场也陷入混乱:建筑行业陷入困境,房价正在下跌,似乎根本看不出会跌到什么程度。
But average Americans are hurting with no end to the pain in sight.
但是普通美国民众的苦楚却是没有尽头。
Prices will now start to rise by 5% or more each year, with no end in sight.
从现在开始,商品价格将以每年5%以上的速度上涨,且无法预见何时可以结束这种趋势。
When the seemingly unrelenting storms of life beat down heavily upon us with no end in sight, we look to God who seems remote and unwilling to intervene on our behalf.
当看起来永无止境的无情的人生暴风雨狠狠地打击着我们,我们望着似乎遥远且并不打算为我们进行干预的上帝。
America has expanded its corporate safety net in unprecedented ways, from commercial Banks to investment Banks, then to insurance and now to cars, with no end in sight.
美国铺开了一张规模空前的企业无忧网,从商业银行到投资银行,再到保险公司,现在则是汽车业,无休无止。
Four children have died, 53,000 have been taken ill and there is no end in sight.
四名儿童死亡,53,000名儿童致病,事态在短期内不会平息。
And as we slog through an extended period of ten-percent unemployment with no end in sight, it also appears to be among the most prescient.
如今,当我们在高达10%的失业率中长久、艰难地行进而看不到结束之日时,这篇文章就显得非常有先见之明了。
Originally scheduled to conclude in 2005, the Doha Round trade negotiations have dragged into their ninth year, with no end in sight.
多哈回合贸易谈判本来安排在2005年结束,却拖到了第9个年头还没有结束的迹象。
Current concentrations of this dominant greenhouse gas have reached 390 parts per million — up from 280 PPM in recent pre-industrial times — and scientists tracking this buildup see no end in sight.
现今这种主要温室气体的浓度已经达到百万分之三百九十——高于工业化时代前的百万分之二百八十——并且科学家认为现阶段这个数字还将继续上涨。
With no end in sight to any of the main building projects more than seven years after the 2001 attacks, the Ground Zero saga is becoming a greater embarrassment with every day that passes.
随着2001年袭击后超过7年公众对于任何主楼方案的持续关心,爆炸废墟传奇变得日渐尴尬。
Mottled mottled light warm the hearts of children when, as a white Zhijian, full of it is no end in sight of our brilliant no time, our childhood, full of relaxing and enjoying the warmth.
斑驳的光斑驳的温暖,童时的心,就像一张白白的纸笺,满满的却是看不到尽头的我们的烂漫无暇,儿时的我们,享受着满满的惬意和温情。
Day in and day out, they toil like bees and ants with no end in sight.
象辛勤的蜜蜂和蚂蚁一样整日忙忙碌碌地劳作,永远没有终日。
Wars have burned in this world for thousands of years with no end in sight.
战火已经燃烧了数千年,看不到终点。
而视线没有终点。
The grim figures were further proof that the nation's job climate is deteriorating at an alarming clip with no end in sight.
严峻的数字进一步证明,美国的就业环境还在继续恶化, 这是一个全无结束迹象的警示。
With no end in sight for the rich world's recession, China's exports will continue to slide this year.
由于发达国家的衰退毫无结束的迹象,今年中国的出口还会继续下滑。
Even workers with no suspected connection to the Ponzi scheme say their careers there have come back to haunt them, with no end in sight.
甚至和庞氏骗局没有嫌疑关系的公司员工也说,这段工作经历困扰着他们,而且看起来无休无止。
There's no end in sight as the Zombie Infection continues its destructive path across continents.
看不到尽头的僵尸感染继续其在大陆的毁灭之路。
There was no end in sight at the time;
那时视力中没有结束;
Such fears have been stoked by recent reports of a slowdown in the economy, rising unemployment, and no end in sight to a credit crunch as well as a weakening U. S. housing market.
与此同时,美国国会预算办公室的高级经济学家在国会举行的听证会上表示,他相信美国经济正在进入一个缓慢增长的时期,而不会陷入衰退。
Such fears have been stoked by recent reports of a slowdown in the economy, rising unemployment, and no end in sight to a credit crunch as well as a weakening U. S. housing market.
与此同时,美国国会预算办公室的高级经济学家在国会举行的听证会上表示,他相信美国经济正在进入一个缓慢增长的时期,而不会陷入衰退。
应用推荐