"Sorry. I sound like Abby, don't I?"—"No. Not at all."
“抱歉。我听上去像阿比,是吗?”—“不,一点不像。”
No, not at all, if you know some of the basics.
不,一点也不,如果你知道一些基本知识的话。
But the answer is not so simple because the startling thing is that the shinbashira actually carries no load at all.
但答案并不那么简单,因为令人吃惊的是,“中心支柱”实际上根本没有承担任何重量。
不,我一点都没准备好。
威尔士:不,一点也不。
No, not at all. Glad to have you.
不,一点也不。我很高兴和你在一起。
"No. Not at all," he said, sounding as if he were telling a subtle joke.
“不,不是这样的,”他说话听上去像在讲一个小笑话。
没有,一点都没有,约翰。
Do you mind telling me how to use this function? — no, not at all.
你介意告诉我怎样使用这个功能吗?不,我一点儿也不介意。
不,没有,从来没有。
No, not at all, I feel fine. When should I come back, Doctor?
不,一点也不,我觉得很好。医生,下次什么时候回来?
No, not at all, 'I answered.' I'm going to...
“不,不忙,我打算去……”我回答。
The husband said, "No, not at all."
丈夫说:“不,一点都不想。”
No, not at all,'I answered.‘I'm
不,不忙,我打算去......" 我回答。\n"
"No. Not at all," he said, sounding as if he were telling a subtle joke. "But maybe you'll finally understand."
“不,不是这样的,”他说话听上去像在讲一个小笑话。“但也许你以后就会明白的。”
Would you mind turning down the radio? No, not at all.
你介意把收音机关小声点吗?不,一点都不。
Edna: no, not at all. The media would always be invading your privacy.
艾德娜:不,一点儿也不容易。媒体会不断地侵犯你的隐私。
No, not at all. I come from New York, remember.
不,一点也不。别忘了,我是从纽约来。
No, not at all. Maybe I said that too quickly.
“一点也不。”也许我回答的太迅速了。
Mr. Holland: No, not at all. Want some coffee or tea? Anything under a buck.
霍兰先生:不,一点都不。想要咖啡还是茶,饮料,任何一块钱以下的东西。
Speaker 1: Excited? No, no, not at all. What's there to be excited about?
演讲者1:兴奋?不,不,一点也不。那有什么好兴奋的了?。
Would you mind not having a fight? No, not at all.
你们别在这儿架好吗?不,一点也不介意。
No, , not at all. She is very happy about things.
呀,我希望不是些使人不愉快的事情吧? ?。
No, , not at all. She is very happy about things.
呀,我希望不是些使人不愉快的事情吧? ?。
应用推荐