Has God not forgotten us after all?
看来上帝还没有忘记我们吗?
Thomas has not forgotten his humble origins.
托马斯没有忘记他卑微的出身。
She ran into the midst of her beloved friends, who had not forgotten her either.
她跑到她亲爱的朋友们中间,它们也没有忘记她。
Though the system was built mostly to make car travel easier, defense was not forgotten.
虽然该系统的建立主要是为了让汽车旅行更方便,但并没有漏掉安装防御系统。
And, though the system was built mostly to make car travel easier, defense was not forgotten.
而且,尽管该系统主要是为了方便汽车旅行而设计的,但并没有漏掉防御系统。
I have forgotten how many trout I caught that afternoon, but I have not forgotten the value of handhold.
那天下午钓了多少鲑鱼,我已经不记得了,但我绝对忘不了把手点的重要性。
Demand: Gone but not forgotten.
需求:消失而未被遗忘。
不是被忘记了,而是被宽恕了。
没有;我没忘!
Hath not forgotten thy great need today!
祂不会忘记你今日的迫切的需要。
但不会被忘记。
I have not forgotten it, I am leaving it.
我不是把它忘了,是留下的。
I do not want it. But I have not forgotten my promise.
但我没忘记自己的诺言。
Look upon my suffering and deliver me, for I have not forgotten your law.
求你看顾我的苦难,搭救我,因我不忘记你的律法。
Mrs Clinton registered and organised Latino voters, and they have not forgotten.
克林顿夫人参与拉丁裔选民的注册和组织,他们都没有忘记她。
Foreign investors, spooked at first by Yukos’s misfortune, have forgiven if not forgotten.
那些开始担心尤科斯不幸遭遇会殃及自身的外国投资者,从本来惊慌失措到原谅(我个人认为forgive在这里翻成饶恕、或者容忍会更好——译者注)了这一(打击寡头的)行径,即便他们难以忘却这一幕。
"No," replied Jane, "I have not forgotten him; but I have nothing satisfactory to tell you."
“没有的事,”吉英回答道,“我并没有忘记他,可惜我没有什么满意的消息可以告诉你。”
All this happened to us, though we had not forgotten you or been false to your covenant.
这都临到我们身上。我们却没有忘记你。
Expono has not forgotten our Spanish-speaking friends and allows English-Spanish translations.
Expono没有忘记说西语的朋友,它带有英西翻译功能。
We must ensure the world's poor and fragile countries do not suffer cutbacks in aid and are not forgotten.
我们必须保证不减少向世界上贫困和脆弱国家提供的援助,不忘记这些国家。
This constituted the terror of the poor creature whom the reader has probably not forgotten,--little Cosette.
那正是小珂赛特最害怕的事,那个可怜的小妞儿,读者也许还没有忘记吧。
I hope you have not forgotten that God has been trying to reach you with all that is going on with your brother.
希望你没忘记,上帝一直在努力帮助你弟弟。
It's not only critical that you try to stand out from the competition but it's equally important that you are not forgotten.
你不仅需要从竞争总脱颖而出,更重要的是你不要被遗忘。
During thepresentation, the plaintiff has opportunity to confer with his family to makesure that he has not forgotten anything.
在代表发言期间,原告有机会与他的家族交换意见,以确保这位代表没有遗漏任何事情。
And Mr Thaksin, through a series of stunts such as bidding for Britain's Manchester City football club, has ensured he is not forgotten.
而他信通过一连串惊人之举,如投标购买英国曼城足球俱乐部,已确保自己不会被遗忘。
It always so nice and such a comfort to be seeing these flowers and messages of love, knowing that they have not forgotten doesn't it?
看到这些花和爱的留言,知道他们还没有被忘记,这不是一件很好而且值得欣慰的事吗?
Rosemarie kramer has not forgotten that the wait for a new car was 15 years and that to get your own apartment you first needed a husband.
Rosemariekramer还没有忘记,一辆新的小车需要等待15年,如果想要得到属于自己的公寓必须首先先嫁人。
It was important to the project that status of all deliverables was tracked regularly by the Big Boss to ensure things were not forgotten.
重要的是,这个项目所有可交付使用版本的状况由大老板(big boss)定期的追踪以保证没有遗漏。
I have not forgotten his name - and not just because his last name was the same as mine. His story reminds me of why I do this work and how little I can really do.
我没有忘记他的名字——不仅仅是因为他和我姓一样,而是他的故事每时每刻都在提醒我,我为什么要这样做,我能做的事情又是多么的少。
In France, the Bastille and the Paris Commune are not forgotten, but it is the Pompidou Centre and I.M.Pei's Louvre Pyramid that leave deeper marks in the visitor's mind.
在法国,巴士底狱和巴黎公社都是不能被遗忘的地方,但是蓬皮社中心和贝聿铭的卢浮宫金字塔给游客留下了更深的印象。
应用推荐