"Not at first, perhaps," said the Hatter, "but you could keep it to half-past one as long as you liked."
“也许一开始没有,”帽商说,“不过你想要多久就可以把时间保持到一点半。”
We can put the waxberry into wines, which is one traditional way to keep healthy and not be sick.
我们可以把杨梅放入酒中,这是一种保持健康、避免生病的传统方式。
Perhaps I keep circling back to grace because it is one grand theological word that has not spoiled.
我一直在说恩典,也许是因为这还是一个很伟大的词汇,还没有被破坏。
This is certainly not to say that you should allow yourself to be treated like a doormat by your wife, but you should keep in mind that there is not one person on this planet who is perfect.
当然,这并不是说,可以让你的妻子不把你当人对待,而是让你明白世界上并不存在一个完美的人。
You do not need to keep up with your child in math, she is the one doing the learning.
做家长的大可不必让孩子去把数学知识保持在什么程度,孩子什么都可以学,不必担心。
Keep this in mind when designing clickable navigation - don't put links too close together because the user will not be able to hit one link without hitting its neighbor.
在设计可单击的导航时要特别注意这一点—不要把链接放得相互太靠近,因为用户不太可能单击了一个链接而不触及相邻的链接。
In summary, keep one important principle in mind: Use gestures that work best for you. Don't try to be someone that you are not.
总的来说,记住一条重要的原则:使用那些最有效的适合你的手势,不要试图让自己成为另外一个人。
One also regrets that not much is done in India to keep alive the philosophy and spirit of Mahatma Gandhi, one of Asia's few twentieth-century universal thinkers.
有人或许会很遗憾,没有做更多的事情让圣雄甘地——亚洲二十世纪少有的普世思想家之一——的哲学和精神在印度保持活力。
You do not need to spend hours a day with your tutor. A few hours a week, or even one hour a week, can be enough to keep you on track.
你不需要一天花费数个小时和你的家庭教师呆在一起,一周几个小时,甚至一周一个小时或许就足以使你走上正轨。
And one day, on idea came to me. I thought that if I could keep myself busy I would not have time to think or to feel.
有一天,我突然想,如果我让自己忙起来我就没有时间来想来感觉了,所以我想再找一份晚上的工作。
They determined to be dismissed, go back home, keep the secret AD try not to touch one another any more.
他们决定立即解散,各回各家,相互保守秘密,而且尽量不再发生任何联系。
So he said he would destroy them - had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him to keep his wrath from destroying them.
所以,他说要灭绝他们。若非有他所拣选的摩西站在当中(原文作破口),使他的忿怒转消,恐怕他就灭绝他们。
You lack diversification: There is a reason one of the oldest pieces of financial advice is to not keep all your eggs in a single basket.
缺乏多元性:“不要把所有的鸡蛋放在一个篮子里”,这个老掉牙的理财建议还是很有道理的。
Experts also encourage parents to keep the peace by proactively spending one-on-one time with each child and reminding them regularly that true parental love does not have limits, among other things.
专家们也鼓励父母们积极地与每一个孩子单独交谈,定期提醒他们父母的爱没有界限的事实。 这将有助于孩子们和平共处。
Before I get started, let me first differentiate this process from one of the other processes used to alter data and keep it away from those not authorized to view it: encryption.
在开始之前,请允许我首先将它与另一种改变数据以防止未授权查看的方法区分一下,这种方法就是加密。
"So much is happening that is not being seen; we've had no-one to tell," says one enthusiastic protester in his twenties, talking so fast it is hard to keep notes.
“如此多事件无人知晓;我们一直没有人去报道”,一名二十几岁的狂热抗议者说道,他说得如此之快以至于难于帮他做笔记。
In one of the simplest scenarios, the parents buy and keep an apartment in their name and agree to pay the monthly carrying costs, and the child lives there as a family member, not a renter.
一个简单的例子,家长们买下了公寓,房契上是他们的名字,他们也同意负担月供,而孩子们仍以家庭成员的身份住在这里,而不是以租房的形式。
Comment out the methods that are not to be tested, and keep one method uncommented for each of the test runs.
注释掉不执行测试的方法,对于每一次测试,保持一个方法未注释。
The point of a climate treaty, then, isn't so much to roll things back as to keep them from getting a whole lot worse—a worthy and important goal, if not a particularly inspiring one.
这个即将签署的气候协议的意图并不是要把事情倒回去以免越变越坏。它能发挥的作用如果不是什么特别鼓舞人心的事情的话,那么它能做到的就是去达成一个值得去做且至关重要的目标。
However, the data that they keep is not kept in any one database, rather they use an XML format to keep track of their students.
但是,他们的数据并未保存在任何数据库中,而是使用一种XML格式记录学生的信息。
In such cases, one source must be clearly identified as the master, there must be a robust process to keep the copies in step, and copies must not be modified.
在此情况下,一个源必须明确地作为原版,要有健壮的流程确保每一步的副本,并且不能修改副本。
The new emphasis reflects a recognition that one parent earning the minimum wage will not usually bring home enough money to keep his or her children out of poverty.
新重点认识到父母一方挣得的最低工资往往不足以带回家足够的钱,以供子女脱离贫困。
Keep in mind too that the new moon in the sixth house will open the opportunity for a job similar to the one you had - not one that represents advancement.
同时也请记住第六宫的新月是会展开获得和之前的工作相彷的新工作的机会的,而不是晋级性的新工作。
Then, on the spirits' behalf, I had to eat some chicken and promise not to cut the threads; better still, to stay in one piece, I should keep them on until they fell off.
然后,我必须以灵魂的名义吃一点鸡肉,并保证不把线绳割断,最好是一直戴着线绳,直到它自己掉下来。
Whether one admits to it or not, to a certain degree, we all try to keep up with"the Jones".
不论人们承认与否,一定程度上,我们都在相互攀比。
There was once a day that we did not try to keep up with the Joneses - because we didn’t know what the Joneses had and no one knew what we had.
以前的社会曾是个不攀比的社会—因为我们不知道别人有什么,别人也不知道我们有什么。
If you do, no one would have to tell you or inspire you to not give up because when you love something, you keep trying until you get it right and the enthusiasm flows from within.
如果你这样做了,没有人会来告诉你或鼓励你绝不要放弃,由于当你喜欢某件事情的时分,你会不断尝试直到做对,而在这过程中你会不断保持极大的热情。
So shall not the inheritance of the children of Israel remove from tribe to tribe: for every one of the children of Israel shall keep himself to the inheritance of the tribe of his fathers.
36:7这样,以色列人的产业就不从这支派归到那支派,因为以色列人要各守各祖宗支派的产业。
And RightScale is a pioneer in "cloud broking", meaning that it helps customers switch between clouds or use several different ones so they do not have to keep all their eggs in one computing basket.
RightScale公司是云商业的先驱者,它帮助用户在云服务器之间切换,或是使用不同的几个,以至于他们不用把他们的鸡蛋全部放在一个计算机篮子里。
And RightScale is a pioneer in "cloud broking", meaning that it helps customers switch between clouds or use several different ones so they do not have to keep all their eggs in one computing basket.
RightScale公司是云商业的先驱者,它帮助用户在云服务器之间切换,或是使用不同的几个,以至于他们不用把他们的鸡蛋全部放在一个计算机篮子里。
应用推荐