The experiment was so successful that all internal-medicine residents at the university now get iPads when they begin the program.
该试验非常成功,让现在这个大学所有的内科住院医生在项目开始时就都能获得iPad。
For example, in the 1970s, Lesley Rogers, now at the University of New England in Australia, was studying memory and learning in chicks.
例如,现在在澳大利亚新英格兰大学的莱斯利·罗杰斯在20世纪70年代研究小鸡的记忆和学习能力。
He is now a candidate for a Master's degree in social work at San Francisco State University.
他目前在旧金山州立大学攻读社会工作硕士学位。
He majored in finance at university and is now working in a bank.
他在大学时主修金融,现在在一家银行工作。
I'm going to pick a definition from a former colleague, Robert Sternberg, who is now the dean at Tufts University but was here on our faculty at Yale for nearly thirty years.
我将从我的前同事罗伯特·斯特恩伯格那里选择一个定义,他现在是塔夫茨大学的院长,但他在耶鲁大学任教近30年。
Technology like this is now changing the face of robotics, says philosopher Ron Chrisley, director of the Centre for Research in Cognitive Science at the University of Sussex in England.
哲学家罗恩·克利斯利是英国苏塞克斯大学认知科学研究中心的主任,他表示,这样的技术正在改变机器人的面貌。
Now Ted is studying geography at Rochester University and using the Internet to complete his high school studies.
现在,泰德正在罗彻斯特大学学习地理,并利用互联网完成高中学业。
Scientists at Suzhou University, China, have invented a new solar panel now.
中国苏州大学的科学家们现在发明了新的太阳能电池板。
"Now, foreigners come to Hong Kong to build a life, " says Paul Yip, a demographer at the University of Hong Kong.
“现在,外国人来香港建立他们的生活。”香港大学的人口统计学家PaulYip说。
Now they are being donned ever earlier, at university and even at school.
如今,人们更早就戴上了这幅眼镜。在大学,甚至在中学。
But now researchers at the University of Washington have discovered nature's alternative to the power outlet: living trees.
但是现在华盛顿大学的研究人员发现了电源插座的自然界替代物:活树。
Researchers led by Dirk Brockmann, now at Northwestern University in Illinois, analysed the movements of more than half a million US one-dollar bills as they were passed around over five years.
现在在伊利诺伊州西北大学的研究者们,当时由德尔克·布洛克曼带头,对超过五十万张一美元钞票在五年内的活动情况进行了分析。
"No planet is more Earth-like than Earth itself," said Professor Davies who now works at Arizona State University.
“没有一个行星比地球更像地球,”现在就职于亚利桑那州立大学的戴维斯教授说。
He now teaches at the University of Michigan Law School in Ann Arbor.
他现在安娜堡的密歇根大学法学院教书。
The researchers, led by longtime taste researcher Charles Zuker, now at Columbia University Medical Center, conducted the study using mice that had been genetically altered to lack sour-sensing cells.
由长期从事味觉研究的研究员查尔斯·扎克带领的研究人员们,目前在哥伦比亚大学的医疗中心,对一些因基因变异丧失酸感应细胞的白鼠进行研究。
Vascular surgeon Jeffrey Isenberg, now at the University of Pittsburgh Medical Center, and colleagues were studying how the gas nitric oxide promotes blood flow.
血管医师JeffreyIsenberg现在在匹兹堡大学医学中心工作。他和同事曾研究过一氧化氮如何促进血液流动。
They cite a 2007 review by Allan Kalueff, a researcher now at Tulane University, in Current Opinion in Clinical Nutrition and Metabolic Care.
他们应用了2007年发表在《现行临床营养与代谢护理》上的现在杜兰大学任教的研究者AllanKalueff的评论。
"There's every reason to believe this is a general phenomenon," said Engel, now at the University of Chicago.
“有充分的理由相信这是一个普遍现象,”现在在University of Chicago的Engel道。
“There’s every reason to believe this is a general phenomenon, ” said Engel, now at the University of Chicago.
“有充分的理由相信这是一个普遍现象,”现在在University of Chicago的Engel道。
When Dr Zyphur (who is now at the University of Melbourne) was at the NUS, he led a study of how testosterone is related to status and collective effectiveness in groups.
Zyphur博士(现在在墨尔本大学)在新加坡国立大学的时候,领导了一项研究:睾丸激素是怎样和团体中个体地位与集体效率联系起来的。
That is also the name of a book from two thousand one by Elliott Gorn, a professor now at Brown University in Rhode Island. His research produced new information about Mother Jones.
2001年,现在是罗德岛布朗大学的教授埃利特·古恩(elliottGorn)出版了与她的名字同名的著作,他对琼斯妈妈的研究有了新成果。
[color=#444444]When Dr Zyphur (who is now at the University of Melbourne) was at the NUS, he led a study of how testosterone is related to status and collective effectiveness in groups.
[color=#444444]现供职于墨尔本大学的塞弗博士在其在新加坡国立大学时,主持了一项有关睾丸激素与集体中的状态与综合效应相关性的研究。
The work of Savin and his collaborators, who include lead author and former group member Holger Kreckel, now at the University of Illinois, will be published July 2 in the journal Science.
萨文和同事将这份研究报告发表在7月2日的《科学》杂志上。
Ms. Fisher is now a senior at Louisiana State University. Through her lawyers, she declined to be interviewed.
费舍女士现在在露易斯安那州立大学读四年级。她透过律师谢绝了我的采访。
He is now studying at Bowie State University in Bowie, Maryland, and majoring in psychology.
他如今在马里兰州鲍伊州立大学就读,所学专业为心理学。
The task of reconstructing the worm’s wiring system fell on John G. White, now at the University of Wisconsin.
重建蛔虫回路系统的重任目前落到了威斯康星大学的约翰·G·怀特身上。
The task of reconstructing the worm's wiring system fell on John G. White, now at the University of Wisconsin.
重建蛔虫回路系统的重任目前落到了威斯康星大学的约翰·G·怀特身上。
Ms. Fisher is now a senior at Louisiana State University.
费舍女士现在在露易斯安那州立大学读四年级。
Now, researchers at the University of Colorado at Boulder say my children are not intentionally trying to push me over the edge.
现在,博尔德科罗拉多大学的研究人员说我的孩子并不是故意要把我推向极端。
Now researchers at the University of Michigan have developed a sensor that can detect blood glucose levels in tears.
现在,密歇根大学的研究人员研究出了一种传感器,可以测量眼泪中的血糖含量。
应用推荐