Of course it has other uses, especially nowadays.
当然,它还有其他用途,尤其是在今天。
Pharmacist: Of course it has. Remember, you must take medicine as advised by the doctor!
药师:当然有。记着,一定要遵医嘱服药!
Just curious if anyone has any details on this aircraft in its infancy. Of course it has a long while to go.
只是是好奇而已,有人相关于这架飞机在刚出来是的细节吗,当然他还有很长一段路要走。
Although many people hate this game, I don't see it that way, of course it has its flaws and unbalances but I can have fun out of it any time.
虽然很多人讨厌这个游戏,我不这么认为,当然也有其缺陷和不平衡,但我可以玩出的任何时间。
Of course, if it has an impact on obesity, it will have an impact on diabetes and heart disease and high blood pressure.
当然,如果它能改善肥胖问题,那么它也就会降低糖尿病、心脏病和高血压的患病率。
One also has to make the assumption that hands were stenciled palm downward—a left hand stenciled palm upward might of course look as if it were a right hand.
我们不得不做出一种假设:双手是手掌朝下被印刷出来的,而手掌朝上印刷出来的左手看起来必定会像一只右手。
Heavy commitment by an executive to a course of action, especially if it has worked well in the past, makes it likely to miss signs of incipient trouble or misinterpret them when they do appear.
高管对某一行动方针的过度承诺,尤其是在过去行之有效的情况下,很可能会忽略问题初起的迹象,或在问题出现时误解这些迹象。
And of course, if it has an impact on obesity, it will have an impact on diabetes and heart disease and high blood pressure.
当然,如果它对肥胖有影响,它对糖尿病、心脏病和高血压也会有影响。
Just remember that violet light is the end that actually has the shortest wavelength, which means that it also has, of course, the highest frequency.
只要记住,紫色光在末端,实际上,它有最短的波长,意味着它当然也有最高的频率。
Of course, to really enjoy poetry, it has to be read aloud.
当然,要真正欣赏诗歌,就必须大声朗读。
Of course, the woman has to mean it when she says she wants the truth.
当然,在女人说她想知道事实的时候,她绝对是认真的。
The danger of prescribing a course of compulsory studies is that it implies that a man who has gone through the prescribed course ipso facto knows all there is to know for an educated man.
必修课程的规定,其危险在于它义涵一个人只要读完这个课程,便已在事实上知晓了一个学者所应知晓的事情。
Of course, neither image has to be specified: it is entirely up to you.
当然,也可以不指定图片,这完全取决于您的操作。
Of course ,the bank has the option of enforcing the rule should it be necessary .
当然啦,如果必要的话,银行是有权利按照这一条规定来做的。
Of course, including every culture has its drawback in that it creates a large file, 828 KB.
当然,包含所有的文化也有其缺点,即它会创建一个828KB的大文件。
It has a lot, of course, about Mendeleev.
当然,有很多关于门捷列夫的内容。
Not too much, of course: it has truly been said that never in history have so many educated people devoted so much attention to so few children.
不需要太多,当然:确实有这样的说法在历史上不曾有这么多受教育过的人将注意力都献给这么少的孩子。
It has, of course, been refined over the years, but no matter how much it gets polished, there are still some problems with it because you have two people doing what is traditionally a one-person job.
当然,经过这些年的磨合我们的合作越来越默契,但是无论我们配合地多好,也不可能完全没有问题,毕竟现在是两个人在做着常规来说一个人的工作。
And she's ruthless about it, in a good way of course; she has no problem at all with voicing her opinion.
而她说话也相当狠(当然是在好的方面了),说出她的观点是一件一点也不麻烦的事。
And she's ruthless about it, in a good way of course;she has no problem at all with voicing her opinion.
而她说话也相当狠(当然是在好的方面了),说出她的观点是一件一点也不麻烦的事。
Of course! It has to be that number, because that's what we calculated There it is.
当然!要这么大的数字,因为这是我们计算的,就是这样。
Every man who has acquired some unusual skill enjoys exercising it until it has become a matter of course, or until he can no longer improve himself.
凡是掌握了不同寻常的技巧的人都喜欢运用这种技巧,直至他感到太平常或他再也不能提高时为止。
The Agile Manifesto of course has some principles associated with it, but in my opinion the Lean principles do better.
敏捷宣言中有些原则是跟它有关的,但在我看来精益原则更好。
It is in the charity field that Diana's image still has the most power, of course, though even here it has been damaged by controversy.
在慈善领域里,戴安娜的形象仍然最有号召力,当然,她的影响力也因为她的争议而受到了损害。
News of the Vegas "organ harvesters" has been passed on by thousands and thousands of people over the course of 10 years. It has been relayed by word of mouth, e-mail and even printed fliers.
有关维加斯“器官掠夺者”的消息已经在数以万计的人群中了近10年了——或是口口相传,或是通过电子邮件,又或者是通过海报传单。
Of course, it has been much more difficult to make money in markets since the dotcom bubble burst in 2000.
当然,自2000年互联网泡沫破灭以来,在市场上赚钱已经比过去难得多。
OVER the course of history it has been artists, poets and playwrights who have made the greatest progress in humanity's understanding of love.
在漫长的历史长河中,艺术家、诗人和剧作家在人类对于爱的理解上做出了巨大成就。
Gilgamesh was apparently a historical character, an actual king of Uruk but the story of course has fantastic and legendary qualities to it.
吉尔伽美什在历史上,是乌鲁克的国王,但是这系列故事,具有史诗般的传奇色彩。
Gilgamesh was apparently a historical character, an actual king of Uruk but the story of course has fantastic and legendary qualities to it.
吉尔伽美什在历史上,是乌鲁克的国王,但是这系列故事,具有史诗般的传奇色彩。
应用推荐