Instead of hanging around the office whining, you walk out the door and find something better and cooler to do.
你直接走出大门,找点更好更酷的事情去做,而不是在办公室里做祥林嫂。
With so much homework to do, I have no choice but to give up the idea of hanging around on the Christmas Eve.
有那么多作业要做,我不得不放弃圣诞节前夜去闲逛的想法。
In Raleigh, N.C., he booked himself into a motel close to an IBM facility. After three days of hanging around, he got an appointment and came away with a firm order for connectors.
在北卡罗来纳州,他预定了汽车旅馆以靠近IBM工厂,经过3天的努力,他得到了约见机会,在离开时得到了为一个工厂提供连接器的订单。
If colleagues have a habit of hanging around your desk to chat, or if the phone is constantly ringing, you might find that it takes you half the day to finish a simple task like writing a letter.
如果同事们会徘徊在你办公桌旁和你闲谈,又或者电话老是响起,你将发现仅仅是去完成一件简单的事就占去你半天时间了,比如写一封信。
He was still hanging around, swigging the Coke out of the can.
他依然在闲逛着,拿着一罐可乐大口大口地喝着。
A bunch of kids were hanging around outside.
一群年轻人在外面到处游逛。
There might be a lot of us hanging around with lots of free time on our hands.
可能我们中有很多人无所事事,有大把的空闲时间。
They might just be the type of person who likes hanging around with successful people to make themselves look good which, Cialdini and colleagues demonstrate, describes a lot of us!
他们也许仅仅是这么一类人:喜欢在成功人士周围瞎转悠,好让自己看上去好看的多。而正如西奥狄尼和他的同事所证明的,这描述的就是我们中的很多人。
Its prolific output of ideas includes blimps creeping nose-to-tail around cities, with seats hanging off them just above the ground so that people can jump on and off at will.
在其大量的创意其中,包括了穿梭于城市各个角落的飞艇,并在艇下悬挂著座椅,供人们随意上下。
A wide variety of designs for vertical farms have been created by architectural firms. (the idea can arguably be traced back as far as the Hanging Gardens of Babylon, built around 600bc.)
建筑公司们已经设计出了各种各样的垂直农场(最早的设计可追溯至巴比伦空中花园时代,约建于公元前600年)。
(the idea can arguably be traced back as far as the Hanging Gardens of Babylon, built around 600bc.) So far, however, the idea remains firmly on the drawing board.
(这个想法无疑可以追溯至公元前600年左右建造的巴比伦空中花园)然而,到目前为止,这个想法仍然停留在绘图板上。
You walk around thebuilding and see posters hanging up with happy groups of people working andplaying together.
你在大厦四周走动就可以看到上面挂着一组组人们一起快乐工作和游戏的海报。
The result is an army of young people in offices, newsrooms and recording studios, tagging along, running errands or just hanging around.
结果,一支年轻人大军进入了办公室、新闻编辑部和录音室,当跟班,听使唤,或只是四处闲荡。
When I was younger, I was quite interested in astronomy, and spent a fair bit of time hanging around observatories and reading about the science (as well as looking through telescopes).
在我小的时候,我对天文学相当感兴趣,并且花费了大量的时间徘徊于天文台和阅读关于这门科学(也通过望远镜观察)。
On the edge of this category are secrets, things you might find out by the usual means of acquiring tacit knowledge, "hanging around" with people who have it even if they won't tell you directly.
此类别的边缘即是秘密,也就是你用获取隐性知识的通常方式与拥有信息的人“接近”所发现的内容,即便他们不愿直接告诉你也罢。
But hanging around for hours in a plane is a waste of manpower.
但是,在驾驶着飞机在空中耗几个小时却也是浪费人力资源。
If you’ve got a shortish but not insignificant chunk of time to spare online – perhaps you’re babysitting for friends, or hanging around waiting at an airport – how about getting some extra cash?
如果你有一个比较短但花在上网又绰绰有余,也许这时你会 - 也许你会帮朋友照顾一下孩子,或这到机场附近逛逛。 如果可以挣外快你觉得怎么样?
Drunken elk are common in Sweden during the autumn season when there are plenty of apples lying around on the ground and hanging from branches in Swedish gardens.
瑞典秋季,醉醺醺的麋鹿很常见。因为在秋天,瑞典的花园里会有大量的苹果掉在地上或者挂着枝头。
The last thing the company needs is a co-founder that is no longer engaged but is hanging around out of guilt or ambiguity.
一个公司最不希望有的就是创始人中有人不再参与事务,却模棱两可地留也不是,走也不是。
Tanya was left hanging around in the foyer of the hotel where the party was being held.
坦尼娅只能留在举行生日派对的那个酒店的大堂里等着他。
I was attaining a new power, like a secret weapon. I felt like a different person, a hardliner, not confused or out of my depth as I had been when I'd been hanging around with Tony in Broadmoor.
而我获得了一种力量,这种力量像一个神秘的武器把我彻底改变了,我变得如此坚定,那种从前和托尼相处时所产生的困惑感完全消失了。
So although it is true Brazil has a lot of spare farmland, it did not just have it hanging around, waiting to be ploughed.
尽管巴西拥有大量的闲置耕地,但并没将这些土地闲置在那里,直接等待播种。
One day, hanging around in a bar waiting to be served, she noticed that none of the beer line-up was aimed at women.
一天在一家酒吧内闲逛等待接待,她注意到没有啤酒台的目标是女人。
The direction of the breeze told us which room to sleep in, and the expanse of the sky would convey whether the rain was just passing over or would be hanging around for a bit.
风向告诉我们应该在哪个房间睡觉,天空的辽阔程度传达着这是雨过天晴还是雨水将至。
I would pass the rest of the day away just hanging around the store, not doing much of anything and not paying much attention to all the hustle and bustle of people and things that were all around me.
那一天余下的时间我就在家具店附近转悠,几乎无所事事,对周围纷繁嘈杂的各种人与事也不太在意。
If you caninterpret this dream, I will give you gifts of gold, silver, purple robes youwill be clothed in, and you will have a gold chain hanging around your neck.
““如果你能解梦,我会给你很多黄金,绫罗绸缎,你还可以在你的脖子上带一条金项链!”
More than a year later, the new residents of the Gale's old home in Ungarra, South Australia, found a strange cat hanging around.
就这样走了一年多……某天,南澳安加拉谢瑞旧居的新住户珍·杭碧(Jenn Humby)发现一只奇怪的猫在房前瞎转悠。
Asked about the secret of Allingham's long life, he said: "One of the things he said was, 'Not hanging around with old people."'
被问及阿林厄姆长寿的秘诀时,他说:“祖父认为其中一点就是‘不要整天和老年人聚在一起’。”
Asked about the secret of Allingham's long life, he said: "One of the things he said was, 'Not hanging around with old people."'
被问及阿林厄姆长寿的秘诀时,他说:“祖父认为其中一点就是‘不要整天和老年人聚在一起’。”
应用推荐