• No one negates history out of a passing whim, but only under the impact of harrowing and unsuspected tragedies.

    没有人一闪念就否定了历史除非历经悲痛打击意料不到悲剧

    youdao

  • In this paper, the theory about shear and clash in harrowing ballast is suggested and the formulae for determining the power of harrowing ballast are deducted.

    对清筛机工作原理目前还研究不够,本文提出剪切、冲击扒碴原理,导出了确定扒碴功率公式

    youdao

  • On a large television screen the previous day, Elisabeth, 42, had confronted her father with the full horror of her 24-year ordeal in hour after hour of harrowing prerecorded testimony.

    几天,42岁伊丽莎白一个巨大电视屏幕上父亲对质,这个事先就录制好的证词充满24年来分分秒秒的残酷经历。

    youdao

  • Relief workers are hearing harrowing stories of mothers who had to abandon their weakest child on the long track to get here from Somalia.

    救援工作者听到了许多悲惨故事,例如,母亲索马里这里的途中不得不遗弃最虚弱的孩子

    youdao

  • For all of Nansen's protean accomplishments, it was the harrowing journey of the Fram between 1893 and 1896 that gave his life story real drama.

    南森那些令人目不暇给成就里,反而“弗拉姆”在1893年到1896年之间悲惨旅程人生富有戏剧性

    youdao

  • Nothing compels the emotions of readers more than an account, in skillful literary hands, of a harrowing childhood.

    没有什么娴熟文学手法来记述一个悲惨童年能唤起读者的共鸣。

    youdao

  • The story does not shy away from depicting the harrowing details of the campaign, down to the dysentery and malaria.

    此片对悲惨战斗细节刻画的淋漓尽致,痢疾疟疾场面也毫不避讳。

    youdao

  • Here is the story, in brief. A lonely pilgrim—it is Dante himselfstrays into a dark wood, and is guided by the Roman poet Virgil down into Hell to contemplate the harrowing fate of the damned.

    《神曲》故事简介如下:孤独朝圣者但丁迷失昏暗树林中,于是罗马诗人吉尔指引来到了地狱,目睹那些被诅咒者的悲惨命运,此后又经过炼狱,在结尾诗篇来到了天堂。

    youdao

  • The harrowing scenes of misery are supposed to be receding into Venezuela's history.

    这个悲惨场景应该追溯到委内瑞拉历史中。

    youdao

  • Based on the best-selling novel by Alice Sebold, 'the Lovely Bones' focuses on the harrowing story of Susie Salmon, a 14-year-old girl murdered by her neighbor.

    本片改编自艾丽斯•希柏德(AliceSebold)同名畅销小说《可爱的骨头》,讲述了不幸邻居谋杀14小女孩苏茜•萨尔蒙(SusieSalmon)死后灵魂不散的悲惨故事

    youdao

  • There was some harrowing combination of factors that made her susceptible to addiction.

    一些因素产生了可怕组合特别容易患上成瘾症

    youdao

  • The mother’s fire gives this harrowing, inspiring film its glimpse of hell in the tear-stained face of a modern Medea, a woman wronged and damaged beyond redemption.

    这位母亲的怒火让人这部悲惨、动人电影中看到辛酸现代美狄亚形象——个悔恨交织无法得到救赎的女人

    youdao

  • The mother's fire gives this harrowing, inspiring film its glimpse of hell in the tear-stained face of a modern Medea, a woman wronged and damaged beyond redemption.

    这位母亲怒火让人这部悲惨、动人电影中看到辛酸现代美狄亚形象——个悔恨交织无法得到救赎的女人

    youdao

  • Some told harrowing tales of their confinement for weeks under heavy artillery fire.

    一些讲述周以来在猛烈炮火中痛苦和被限制生活。

    youdao

  • But in 1980-81 an even more harrowing spell of art began.

    1980-81年间是一让人心蚀的艺术开始。

    youdao

  • The Death of Ivan Ilych is a late piece of writing, or relatively so, and it's as good as anything Tolstoy ever wrote: a vivid account of the dying process, as harrowing as anything I have ever read.

    伊凡·伊里奇之托尔斯泰晚年,或者相对较作品,但是绝不逊色于他的其它任何小说。这本书如此生动地刻画死亡过程,让人刻骨铭心。

    youdao

  • Carmine is made, literally, from ground-up cochineal insects, which is just a more harrowing way of saying mashed red beetles.

    胭脂红实际上来自地面胭脂仅仅甲虫一个痛苦说法

    youdao

  • But as harrowing as the Fukushima debacle has been, it hasn't dimmed the hopes of nuclear technologists, suppliers and manufacturers.

    不过,尽管福岛核灾难让世人痛心,但泯灭核能技术专家、供应商和生产商希望

    youdao

  • Reports of great white shark encounters with humans have been abundant this summer, with a few harrowing incidents of sharks circling tourist and fishing boats yielding dramatic images.

    据报道这个夏天大白袭击人类事件层出不穷,经常伴随着大白围攻游客渔船的血腥画面。

    youdao

  • It was nothing if not demanding, bringing back harrowing memories of 'Luigi's Purple Coin Hunt'.

    如果没有要求,这似乎不算什么难事,不得不让我想起“路易基寻找紫色硬币”的悲惨记忆

    youdao

  • Stories of tsunami-leveled villages gave way to harrowing accounts of nuclear engineers trying, and failing, to stop the meltdown of first one, then a second, and finally a third reactor at Fukushima.

    人们关注不到被海啸夷为平地村庄,大家都盯着那些核能工程师努力尝试关闭福岛核反应堆做出的悲壮事迹。

    youdao

  • There were also harrowing reports from the scene of a school collapse in Dujiangyan city - south-east of the epicentre - where 900 students were buried and at least 50 dead.

    位于震中东南方向都江堰市,传来不幸的消息,所学校倒塌导致900至少50人死亡。

    youdao

  • They'll envy these boots, these wavy locks, these harrowing tales of frozen Minnesota!

    他们羡慕我靴子波浪型头发这些冰冷明尼苏达州留下的令人心痛的回忆。

    youdao

  • She told us a harrowing tale of misfortune.

    告诉我们一个悲惨故事

    youdao

  • "Sick Girl" is the harrowing account of her 17-year journey through our health care system, told in unflinching detail.

    女孩》书中,无畏详述自己十七年来医疗体系打交道的经过。

    youdao

  • Personal story of surviving harrowing accidents, as well as the anxiety that seems to be growing every day with the story.

    他将讲述个人如何从悲惨事故幸免于难,以及随着这个故事每天增长焦虑

    youdao

  • Last year, the writer Derek DE Koff (who was a longtime smoker and also - full disclosure - an acquaintance of mine) wrote a harrowing New York magazine account of his experience with varenicline.

    去年作家DerekdeKoff(长期吸烟者也是位熟识)在纽约杂志上了一篇文章,那是关于服用varenicline痛苦经历

    youdao

  • In 1988, a British mountain climber named Joe Simpson wrote a book called Touching the Void, a harrowing account of near death in the Peruvian Andes.

    1988年,英国登山家JoeSimpson写了名叫《触摸巅峰》译者:这是TouchingtheVoid通用中文翻译的书。该书讲述了秘鲁安第斯山脉发生的一次与死神擦肩而过的登山事故。

    youdao

  • In 1988, a British mountain climber named Joe Simpson wrote a book called Touching the Void, a harrowing account of near death in the Peruvian Andes.

    1988年,英国登山家JoeSimpson写了名叫《触摸巅峰》译者:这是TouchingtheVoid通用中文翻译的书。该书讲述了秘鲁安第斯山脉发生的一次与死神擦肩而过的登山事故。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定