The sound of his voice sent shivers down her spine.
一听见他的说话声,她就背上一阵阵发冷。
The shivers run up and down my back at the mere thought of it.
一想到它,我就浑身发抖。
Even if your job doesn't give you shivers of joy each new day, working is a part of what each of us does and the contribution we make to society.
即使工作不能让我们每天都感到愉悦,我们依然要每天工作,通过工作对社会做贡献。
Those have to be the tears and shivers of impersonality.
非个人化的泪水和颤抖。
After I heard her say that, I got the shivers because shewas the one who caused all the prophets of God to be executed.
我一听到她开口就感到浑身不自在,因为正是这个女人让上帝所有的先知都被处决掉。
The first, "acute", phase usually causes fever, muscle pain with prominent backache, headache, shivers, loss of appetite, and nausea or vomiting.
第一期也称“急性期”,通常的特征是发热、肌肉疼痛(尤其是背痛)、头痛、寒战、食欲不振、恶心和呕吐。
Although the words "financial statements" and "accounting" send cold shivers down many people's backs, this is the language of business, a language investors need to know before buying stocks.
虽然“财务报表”和“会计学”这样的词会让不少人脊背发凉,但作为商业用语,投资者在购买股票前需要对它们多少有所了解。
Just to pass the time of day with him — (shivers.) Like a raw wind that gets to the bone.
想想每天跟他一起过日子,——(一阵战栗)就像一阵阴冷的风侵袭入骨。
Although people often assume that the shivers come at the coldest part of the night, the actual explanation is found within the body itself.
人们想当然的认为是在夜晚最冷的时候会哆嗦,然而真正能解释的是人体自身。
And he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as I received of my Father.
他必用铁杖辖管他们(辖管原文作牧),将他们如同窑户的瓦器打得粉碎。像我从我父领受的权柄一样。
I married a woman from Miami who shivers anywhere north of St. Augustine, and hunting the lights has never been on our agenda.
我娶了一位从迈阿密来的姑娘,只要提到圣奥古斯丁以北的地方她就会打冷战,所以我们从来没有把猎奇北极光排入我们的旅行日程。
Hussey still shivers visibly as he remembers the sight of people falling from and jumping off the tower's upper reaches.
在回忆起众人从那栋楼的高层坠落和跳下的一幕时,仍能明显看到赫西的身体在颤抖。
She hurriedly of breathe, the voice shivers.
她急促的呼吸着,声音颤抖。
And, of course, the thought that sends shivers down your spine: "What if my manager sees that picture?"
同时,另一个想法立马穿过你的脑子,“万一经理看见照片怎么办?”
The sudden death of newsman Tim Russert last year, at the young age of 58, sent shivers down the spines of men across the country.
(去年新闻人TimRussert在58岁时突然去世,让全国的男性脊梁骨都冒了冷汗)。
If you're new to Ajax or really just a reasonable programmer who has worked in the field long enough to know better, the idea of "polling" probably sends shivers up your spine.
如果刚接触Ajax或者仅对该领域有所了解,“轮询”的概念可能让您感到害怕。
The result in Austria might have calmed some nerves, but it was the rejection of Renzi that most sent shivers through Europe and the world.
奥地利的结果可能缓解了一些人的紧张情绪,但最让欧洲和全世界颤栗的是伦齐被否决一事。
Those who suffer from telephobia might be comfortable delivering a talk in a room full ofstrangers or might send dozens of text messages a day, but get shivers when they need to talkon the phone.
对患有打电话恐惧症的人而言,他们可以在一间满是陌生人的屋子里侃侃而谈,也可以在一天中发出数十条短信,但一需要给别人打电话时,他们就会浑身颤栗。
His tricks like water don't pass any gap, don't give up the stick on the umbrella, and take out of frame drop into the neck, cold shivers.
他的恶作剧就像水一样不放过任何缝隙,不舍的黏在伞上,还要趁机从门框滴进脖子,凉的一阵哆嗦。
The ruins of the Roman Forum in Italy's capital shivers under a cold snap, but the snow does nothing to quell its beauty.
意大利首都的古罗马广场废墟在寒冬的照片中瑟瑟发抖,但白雪没让它的美减少半分。
Raise Chu lanky iciness, the whole body of spirit shivers.
翘楚手足冰冷,气的浑身颤抖。
Malaria infects one kind of fashionable various illnesses which malaria evil causes, on clinical take shivers, the high fever, the perspiration to leave, to rest does sometimes as the characteristic.
疟疾是感染疟邪所引起的一种时行杂病,临床上以寒战、高热、汗出、休作有时为特点。
If I had a spine, the thought of that prison would send shivers down it.
如果我有脊梁的话,那个监狱的想法就会打的粉碎了。
He who sees it shivers with the most mysterious of shivers.
看见它的人都产生最神秘的战栗。
Mr Wang's tactics sent shivers through Shanxi's coal barons, many of them entrepreneurs from the coast.
王军的政策让很多煤老板们心慌。他们中的许多人都来自沿海地区。
The process was called 'postalization', a word that should send shivers down the back of any believer in free markets.
这个过程被称为远近邮费均一化,一个令信奉自由市场的人士不寒而栗的词语)。
Then I saw him in close-up , on the TV screen, and had another fit of my mysterious shivers.
电视屏幕上闪过他的特写镜头,我一看之下,不禁打了个寒战。
Then I saw him in close-up , on the TV screen, and had another fit of my mysterious shivers.
电视屏幕上闪过他的特写镜头,我一看之下,不禁打了个寒战。
应用推荐