• And David built there an altar unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings, and called upon the LORD; and he answered him from heaven by fire upon the altar of burnt offering.

    大卫在那里耶和华了一和平安祭,求告耶和华。耶和华就应允他,使火天降在燔祭坛上。

    youdao

  • And when David had made an end of offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.

    大卫完了燔和平安祭,耶和华祝福

    youdao

  • And he shall offer the ram for a sacrifice of peace offerings unto the LORD, with the basket of unleavened bread: the priest shall offer also his meat offering, and his drink offering.

    6:17也只公羊酵饼献给耶和华平安要将献的素奠祭献上。

    youdao

  • And as soon as David had made an end of offering burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of hosts.

    大卫完了燔和平安祭,奉万军之耶和华祝福

    youdao

  • And David built there an altar to the LORD and presented burnt offerings and peace offerings and called on the LORD, and the LORD answered him with fire from heaven upon the altar of burnt offering.

    大卫在那里耶和华了一,献和平安祭,求告耶和华。耶和华就应允使火天降在燔祭坛上。

    youdao

  • And David built there an altar to the LORD and presented burnt offerings and peace offerings and called on the LORD, and the LORD answered him with fire from heaven upon the altar of burnt offering.

    大卫在那里耶和华了一,献和平安祭,求告耶和华。耶和华就应允使火天降在燔祭坛上。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定