Shuyi is a popular form of ceremony and also a model on etiquette and letter style.
书仪是礼经的通俗形式,是关于典礼仪注和书札体式的范本。
Martin Eden, the first thing to-morrow you go to the free library an 'read up on etiquette.
马丁·伊登、你明天早上第一件事就是去免费图书馆读读社交礼仪。
Martin Eden, the first thing to-morrow you go to the free library an 'read up on etiquette. Understand!
马丁·伊登、你明天早上第一件事就是去免费图书馆读读社交礼仪。懂吗!
According gto Debrett's, the authority on etiquette, wanting to appear literary is a peculiarly British trait.
按照英国ꞅ礼仪权威机构德布雷特出版社的说法,想让自己看起来精通文学是英国人独有的特征。
Although Yeshi had criticized Xunzi more often than not, he carried on Xunzi's spirit of government on etiquette in ideological nature.
叶适对荀子虽多有批判,但在思想本质上仍继承其礼治主义的精神。
In England there has never been any shortage of books on etiquette for teaching the newly rich the manners appropriate to their new way of life.
在英格兰,关于礼节的书籍从来都不会因为要教育那些新富阶层适应他们生活的新方式而缺乏。
Modern "authorities" on etiquette follow their predecessors in matrimonial procedure, in urging that the wedding ring always be worn on the fourth finger.
现代礼仪权威在婚姻程序上遵循他们前任的有关规定,坚持结婚戒指要戴在第四只手指上。
Indeed, the etiquette in this situation calls for you to ape his behavior — take out your smartphone and pretend to check all the things going on in your life.
确实,碰到这样的场合,礼数会告诉你去模仿他的行为——同样掏出你的手机,假装查看上面发生的所有事情。
I could write a whole list on the lost etiquette of dinner - but I shall simply abridge it for this list.
我可以把全部的晚餐礼仪写出来但是我在这里只提及几个。
Is there proper etiquette for eating a live crab on a train?
如果要在列车上吃活螃蟹,应该注意什么礼仪?
That means most people learn meeting etiquette and how to conduct themselves at business events “on the job.”
这就意味着很多人去学习会议的礼节,以便自己在公司的商务活动上处于主动地位。
The worst gifts for bosses are expensive or personal, said Dallas-based business etiquette expert Colleen Rickenbacher, author of "Be on Your Best business Behavior."
《展现你最佳职业行为》一书作者、来自达拉斯市的商务礼仪专家ColleenRickenbacher说,给老板最糟糕的礼物是那些昂贵的或者个人化的礼物。
when two strangers meet on such occasions, Asians will, before their mouth, present politely with their hands their calling cards to each other, as if this was a form of necessary etiquette.
在这种场合陌生人相识,如果是亚洲人,他们往往开口之前先毕恭毕敬地用双手把自己的名片呈递给对方,这好像是不可缺少的礼节。
The latecomer 'ordered the most expensive item on the menu, ate and finished his meal before others were served, ' recalls Barbara Pachter, a business-etiquette specialist who advised the bank.
这家银行的商务礼仪顾问芭芭拉•帕赫特说,这位迟到者“点了菜单上最贵的菜,菜上来之后便开吃起来,其他有些人的菜还没上来呢,他就已经吃完了。”
Etiquette used to be the glue that held society together. It enabled people to get on with friends and neighbors without causing offense or harm.
礼仪是社会融洽的粘合剂,它使人们与朋友或者邻居的相处更友好。
Today we're talking about something we must all have an opinion on - it's cinema etiquette.
今天我们谈论的话题大家肯定有自己的想法就是电影院里的礼节问题。
Here are some additional tips on how to gain a competitive edge by using etiquette to demonstrate that you are a true gentleman.
这里是另外一些很有竞争力的用礼仪演示你是一个真正的正人君子。
If someone is coming from outside of the elevator and may want to get on, it's good elevator etiquette to hold the elevator for them and ask them if they want a ride.
如果有人从外边来,也许想上电梯,帮他们扶着电梯门问一问是否要一起坐电梯是一个好的礼节。
In the banquet on the most let a person appetizer is the master's etiquette.
在宴席上最让人开胃的就是主人的礼节。
Polite - Another 25 per cent prefer to step aside. Interestingly, physical factors such as age, height and gender seemed to have no bearing on pavement etiquette.
走路文雅的人:另外25%的人比较喜欢靠边走。有趣的是,年龄、身高以及性别等身体因素似乎与行走礼仪无关。
He was on his best behaviour. With the eyes of the world on him, his royal Highness Prince George Alexander Louis put on a perfect display of royal etiquette.
他神态自若落落大方。全世界的目光聚焦之下,乔治·亚历山大·路易王子完美的展现了皇家礼仪。
Polite - Another 25 percent prefer to step aside. Interestingly, physical factors such as age, height and gender seemed to have no bearing on pavement etiquette.
有礼貌——另外25%的人倾向于站到一边让路。有趣的是,年龄、身高和性别等自然因素似乎与人行道上的礼仪没什么关系。
Polite - Another 25 percent prefer to step aside. Interestingly, physical factors such as age, height and gender seemed to have no bearing on pavement etiquette.
有礼貌——另外25%的人倾向于站到一边让路。有趣的是,年龄、身高和性别等自然因素似乎与人行道上的礼仪没什么关系。
应用推荐