Eclipses look for weak links. If you are doing everything right - sending in payments on time and being responsive when asked for documentation or information - you won't likely have problems.
日食正在搜索一些薄弱环节,因此,只要你准时付款,仔细处理好各种文件和信息,那么你就不会受到影响。
He was punctilious about being ready and waiting in the entrance hall exactly on time.
他拘于礼数地准备妥当,按时在门厅的入口处等候。
The teachers began on time, ended on time, and left the room without saying a word more to their students, very seldom being detained by questioners.
老师们准时开始,准时结束,一个字也没对学生多说就离开了教室,很少被提问者拦住。
Next time you have the option to either stay home and close the blinds or to sit on the porch with another human being.
下次你可以选择呆在家里,关上百叶窗,或者和另一个人坐在门廊上。
There are many examples of profound ideas, having a considerable effect and change on society, being "discovered" at approximately the same time, by people widely separated in space.
有很多这样的例子,对社会产生不可忽视的效果和改变的意义深远的想法,被分隔在“形状”中的不同地方的人们差不多同时“发现”。
The run time depends on how many groups and users are being changed, and how many files are present on the system.
运行时间取决于系统中有多少组和用户被修改,以及有多少文件。
If you plot this information on a daily chart (like figure 6), you can see if over time the size and number of messages being delivered locally to this DPAR are changing.
如果您将该信息绘制在每日图表中(如图6),就可以查看随着时间的推移,该dpar本地发送的消息大小和数目是否在变化。
So remember, next time you have the option to either stay home and close the blinds or to sit on the porch with another human being, choose people.
所以,记住哦,下次当你选择待在家,关上百叶窗,或与另一个人坐在阳台上,但要记得对人有所选择。
Carmakers acknowledge that this means they are being forced to use lower quality materials and spend less time on testing.
汽车制造商们承认这意味着他们被迫采用质量较差的原材料,并缩短试验时间。
If you slack and miss out on important deadlines and also don't care about being on time then expect a rude awakening during review time.
如果你不抓紧而且耽误了重要事情的最终期限,也不在乎要准时,那么就在回顾的时候就等着严厉的警告。
They could more easily have gone public in the United States in the past. But they now remain private or, for the time being, have to market themselves overseas and rely on foreign investors.
这些公司过去要在美国上市的话可比现在容易多了,而如今它们依然是非上市公司,以后可能会被迫在海外上市,依靠海外的投资者支持。
If I was focused on the task without wasting energy and being overwhelmed I'm sure that I would have had a better time doing it.
假如我能够专注于每一项任务,而不是白白浪费精力和不知所措,那么可以确定的一点是,我会更享受整个过程。
Besides teaching, Zhang now spends most of his time being inter-viewed on current affairs and writing books or commentaries.
除了上课,张鸣把他的大部分时间花在深入研究时事、写书和评论上面。
The boy insists on the family pack because he thinks he will be very busy, it being his first time and all.
还是家庭装?男孩想,这是他的第一次,肯定会很有的干,所以执意买了家庭装。
At the end of the day, sort all the time chunks into general categories, and find out what percentage of your time is being spent on each type of activity.
一天结束时,把这些时间段分类记录到综合类别中,然后找出你在每类活动中耗费时间的百分比。
I only cared about being on time for my next appointment and thinking ahead the future without concentrating on the present.
我只会想着还没发生的将来,担心能否赶得上下一场约会,却忽视了当下的工作。
Zero interest rates alongside rising prices means you're getting a negative return on your money and over time your capital is being eroded.
零利率和物价上涨意味着你投出的钱得到的是负回报,随着时间你的资本也会减少。
Wouldn't it be neat if the application could figure out how much processor power it needed at any given time based on how much was actually being used and only used that much?
如果在基于处理器实际使用量并且只使用那么多的假定条件里,应用软件能计算出需要占用多少的使用量,那岂不是很巧妙呢?
The concept builds on time-tested procedures that have been used to keep airlines flying and industrial firms going even as their capital structures were being reorganised.
这种方法是经得起时间检验的,之前,曾在航空业和工业方面都得到了成功的运用,即使这些公司发生了资本结构重组。
At that time I had to decide between being on the handball and math teams since they met during the same time period.
那时我不得不在手球和数学小组之间抉择,因为他们在同一时期相遇了。
Depending on how much time you put into listening, watching and reading, you will automatically start being able to write.
花那么多时间去听,去看,去读了,接着你就要自主地开始去写了。
Their decision to co-operate with America for the time being has had little impact on the sectarian killing and cleansing in mixed areas.
他们决定和美国合作并不会对发生在交界地区的教派冲突和大清洗有什么影响。
This led to new software being developed on multiple platforms leaving, for a time, the tried-and-true mainframe applications in a state of maintenance only.
这一度导致大量的软件开发在多种平台上,而经过检验且可靠的主机软件仅处于维护状态。
Now the message is being extended to Time Warner's CNN on TV and in three of its magazines, People, Time and Sports Illustrated.
现在,消息扩大到了时代华纳旗下其他公司,例如电视媒体CNN以及其他三个平面媒体,人物,时代周刊,体育画报。
“I just plan on being here for a long, long time and being a role model to my kids,” she said, during a break.
她在一次休息时说,“我就希望能在这里干上个十年半载,给孩子们树立个榜样。
A new study of twins suggests you can blame those coarse wrinkles, brown or pink spots, and dilated blood vessels on too much time in the sun, smoking, and being overweight.
一项针对双胞胎开展的最新研究表明,皱纹、红褐斑以及血管瘤等皮肤问题和长时间日晒、吸烟以及体重超标有关。
Since all aspects of the software are focused on being real-time, delays and poor quality in that arena could seriously curtail the platform's usefulness.
因为这类软件的所有方面都关注于信息传输的实时性,因此延迟和糟糕的服务质量会严重削弱平台的实用性。
Since all aspects of the software are focused on being real-time, delays and poor quality in that arena could seriously curtail the platform's usefulness.
因为这类软件的所有方面都关注于信息传输的实时性,因此延迟和糟糕的服务质量会严重削弱平台的实用性。
应用推荐