The former president was demanding that he should be either put on trial or set free.
前总统一直要求要么对他进行审判,要么就无罪释放。
他因盗窃罪受到审判。
他因涉嫌谋杀罪而受审。
We had the machine on trial for a week.
这台机器我们已经试用了一个星期。
He is currently on trial for drunk driving.
他目前因酒后驾车而受审。
The president will be drawn into a damaging battle in which his credentials will be on trial.
总统将被拖入一场破坏性的斗争,他正陷入信任危机。
It is the victim who is often put on trial and, to add insult to injury, she is presumed guilty until proven innocent of provoking the rape.
受到审问的往往是受害者,更糟糕的是,她被假定为有罪,直到证明强奸并非由她挑逗而引起。
这个新办法正在试用。
The new products will first be put on trial sale in this city.
这种新产品将在本市先行试销。
Some want to put Mr Abhisit on trial.
有些人希望能审判阿披实。
He began by putting himself on trial.
他开始审问自己。
Yet going on trial is a humiliation in itself.
然而出席审判本身就是一件耻辱的事。
They would never admit that Science is built on trial and error.
他们从来不承认科学其实是建立在试错的基础上的。
McKinnon challenged Starmer's decision not to put him on trial in Britain.
麦金农对于斯达姆关于不在英国对其进行审判的裁决提出异议。
"Fiery Lawyer Puts China's Judiciary on Trial," wrote the liberal magazine Caixin.
开明杂志《财新》发表文章《愤怒的律师把中国司法送上审判台》。
Two Rwandan warlords were put on trial in Germany for atrocities committed in Congo.
卢旺达两军阀因刚果暴行而在德国接受了审判。
The Polish troops were shipped home and some eventually put on trial for the atrocity.
波兰士兵回国后,一部分由于暴行遭到了审判。
America has already put some of its own soldiers on trial for crimes committed in Iraq.
而美国已对本国一些士兵在伊拉克犯罪的案件进行审理。
This incredible circus puts the us justice system on trial before the eyes of the world.
这件不可思议的“闹剧”简直把美国司法系统推到了全世界的审视下。
Mr Berlusconi has just gone on trial in the last of the cases in which he is a defendant.
贝卢斯科尼刚刚接受了最近丑闻案的审判,而在那些案件中他均是被告人。
Fearing that Socrates encouraged immorality and disloyalty, the Greek bigwigs put him on trial.
由于害怕苏格拉底会诱导伤风败俗和不忠不信,希腊贵族将他送上了法庭。
The two women on trial were stopped in the street on 5 May near the town hall of Meaux, east of Paris.
在5月5日的禁令试行期中,两名女子被滞留在巴黎东部莫城街上。
Only a handful of the people that prosecutors believe were involved in the crime were put on trial.
检察官认为涉案的只有小部分人,这些人也都接受了审判。
But at the same time he is insisting that Mr Gbagbo be put on trial promptly before an Ivorian court.
与此同时,他也坚持认为科特迪瓦法庭应该立即对巴博进行审讯。
In Malawi two men have gone on trial for gross indecency after holding a "traditional engagement ceremony".
在马拉维,两名男性在举办了一场“传统订婚仪式”后被以败坏风纪为由送交法办。
The Athenians at least pay Socrates the tribute of taking him seriously, which is exactly why he is on trial.
雅典人至少,还尊重苏格拉底,并严肃地看待他,所以才审判他。
The new man is moving fast to put Mr Gbagbo, his wife Simone, and some 80 of his friends and colleagues on trial.
新任领导人很快对巴博、其夫人西蒙,及大约80名他的朋友和同事进行了审判。
The new man is moving fast to put Mr Gbagbo, his wife Simone, and some 80 of his friends and colleagues on trial.
新任领导人很快对巴博、其夫人西蒙,及大约80名他的朋友和同事进行了审判。
应用推荐