人们常常用亲吻脸颊的方式问候对方。
大多数的法国人会亲吻脸颊两次,一边一下。
在某些国家,常常用亲吻脸颊来欢迎一位到访的朋友。
A visiting friend is greeted with a kiss on the cheeks in some countries.
男人也会在打招呼的时候亲吻女人,但是也只会亲吻脸颊。
在英国,人们通常互相亲吻对方的脸颊。
In Britain people usually kiss each other once on the cheek.
他把我的头发拨到我的耳朵后面,亲吻我的脸颊。
He tucked my hair behind my ear and kissed the side of my face.
至于亲吻哪一侧的脸颊并没有惯例。
你该如何亲吻1900万名客户的脸颊?
没有比亲吻一个女人脸颊更显得亲密的了。
There are few things more personal than kissing a woman on the face.
“曾经,”我说,“我亲吻了一个女孩的脸颊,在这里,一个有风的夜晚。”
他低头亲吻她的脸颊,他们的呼吸混合在一起。
我感觉到奶奶的精神在给我支持,不禁弯下腰去亲吻女儿柔嫩的脸颊。
Feeling the supportive spirit of my grandmother, I bend down to kiss my baby's soft cheek.
妇女亲吻一旦对每一脸颊和拥抱;官兵握手。
我把她的黑发拂到她耳后,亲吻她温暖的脸颊。
I tucked her dark hair behind her ear and kissed her warm cheek.
男人也可以拥抱和亲吻女性的脸颊,如果他们的贴心人。
Men may also hug and kiss women on the cheek if they are close friends.
吉普森说会有女士愿意支付他10美元只为拍一张亲吻他脸颊的照片。
Women would pay $10 to take a picture kissing him on the cheek, Gibson said.
母亲亲吻了孩子的脸颊,然后道了声晚安。
The mother kissed her child on the cheek and said good-night.
如今一些欧洲国家有了不同的问候方式,像在脸颊上亲吻。
Now some European countries have different greetings like a kiss on the cheek.
女人有时亲吻她们的女性朋友,男人也会亲吻女性朋友(只亲脸颊)。
Women sometimes kiss their women friends, and men kiss women friends (on the cheek only).
在土耳其,普通的问候是在脸颊上亲吻2次。
In Turkey, the casual standard greeting is usually a kiss on the cheek twice.
在土耳其,普通的问候是在脸颊上亲吻2次。
In Turkey, the casual standard greeting is usually a kiss on the cheek twice.
应用推荐