智能电网到底会是什么样的呢?
智能电网却不应仅仅局限于此。
AMS和智能电网危险因素包括。
医学智能电网的建立可以改变这种状况。
总之,智能电网并不能代替适宜的能源政策。
In short, smart grids are not a substitute for a proper energy policy.
组成智能电网的智能电表和其他装置要价不菲。
Smart meters and other gear needed to make grids more intelligent will not come cheap.
这最终将加快智能电网的实现。
This is ultimately what will accelerate the adoption of the smart grid.
本文试图阐述智能电网技术梗概。
This paper attempts to explain the smart grid technology outline.
对于智能电网的杀手级应用?
什么是智能电网?
中国设备生产商计划发起反对智能电网市场的斗争。
Chinese equipment makers plan to put up a fight for the smart-grid market.
智能电网中的“智能”是指电力网络和IT的结合。
The "smart" in smart grid refers to the combination of electric power grids with it.
这正是智能电网所承诺的。
智能电网是未来电力系统的理想解决方案。
第一阶段涉及的智能电网试验将在2010年之前完成。
The first phase involves a smart grid pilot to be finished by 2010.
智能电网作为下一代电网的基本模式受到各国普遍关注。
Smart grid has become a worldwide spotlight as the next generation power grid.
他们对智能电网都有自己的视角(更不用说自身的利益)。
Each has its own vision of the smart grid (not to mention self-interest).
更重要的是,2010年,人们将目睹“智能电网”的兴起。
更重要的是,2010年,人们将目睹“智能电网”的兴起。
电力部门调查和研究工作达成建设智能电网共识。
Power sector investigation and research work to reach a consensus on building smart grid.
有关在智能电网上运行的应用设施,现在时日尚早。
For applications that run on smart grids, it is still early days.
智能电网技术。
这推动了对智能电网,绿色建筑材料等诸如此类科技的强烈需求。
This is driving strong demand for smart grids, green building materials and the like.
智能电网成为IBM“更加智慧的星球”愿景的一大部分。
Smart grids are a big part of IBM's "smarter planet" vision.
中国的国家电力局决意将在2020年完全实现智能电网。
China's State grid Corporation intends to have its smart grid fully built by 2020.
我们会比以往更深入地投身绿色能源,智能电网将是其中重要的一部分。
We'll further devote to green energy, with smart grid being a crucial link.
摘要:智能变电站是加强智能电网建设的基本前提和关键所在。
Abstract: : intelligent substation is the basic premise and key of the intelligent grid construction.
摘要:智能变电站是加强智能电网建设的基本前提和关键所在。
Abstract: : intelligent substation is the basic premise and key of the intelligent grid construction.
应用推荐