大约两小时后我才鼓起勇气打了电话。
我终于鼓起勇气,去看了牙医。
绝望驱使她鼓起勇气,做出行动。
当时她试图鼓起勇气离开他。
我终于鼓起勇气约她出去。
他喊她的时候,她正鼓起勇气去接近他。
She was gathering up her courage to approach him when he called to her.
她用了整整一个月的时间才鼓起勇气告诉了母亲。
It took her a full month to summon the courage to tell her mother.
过了一会儿,他鼓起勇气向前走去。
最终,莫拉鼓起勇气辞掉工作,自己创业。
Eventually, Maura gathered the courage to quit her job and start her own business.
他鼓起勇气,开始为生命而战斗。
去年我鼓起勇气把它们全体粉刷了。
所以,当代的作家应当鼓起勇气来。
杰克鼓起勇气向海伦求婚。
后来,我终于鼓起勇气单独约她出去。
下午晚些时候,她鼓起勇气向老板提议。
Late in the afternoon she summoned the courage to approach her employer.
她终于鼓起勇气告诉他,她已经为人之妻了。
She was finally nerved to tell him that she was already a wife.
那时她18岁。最终她鼓起勇气告白了。
She was 18. And she finally worked up the nerve to tell her.
但是这一次,我鼓起勇气逼自己去看她。
But I took a deep breath and forced myself to go and see her.
原谅我鼓起勇气,还是从你的世界路过。
拯救我,鼓起勇气指引我。
最终她鼓起勇气告白了。
在被送往医院前,他鼓起勇气表达了他的爱。
Before he was sent to hospital, he summoned up his courage to express his love.
她鼓起勇气走了进去。
他鼓起勇气去面试。
我鼓起勇气约了她。
你应该鼓起勇气。
只有当下课铃声响起时,她才鼓起勇气跳了下去。
Only when the final bell sounded did she find the nerve to take the plunge.
在站台上,三个男孩围过来,鼓起勇气准备说话。
The three boys on the subway platform circled in, gathering the nerve to talk.
你必须鼓起勇气。
我鼓起勇气道歉。
应用推荐