And he said to me, These are the true words of God.
又对我说、这是神真实的话。
And he said to me: Well, if you want to win, play me.
他对我说:“如果你想要赢球,就让我上。”
What has he gone there for, and he never even said goodbye to me!
他去那儿干什么,他甚至连再见都没跟我说一声!
He grasped her mitten and said, "Take me to where you live."
他抓住她的手套说:“带我去你住的地方。”
He called to her and said, "Dear little Glowworm, will you set me free?"
他对她喊道:“亲爱的小萤火虫,你能放我自由吗?”
And he said, Because the LORD thy God brought it to me.
他说,因为耶和华你的神使我遇见好机会得着的。
And basically, he said to me: "Laura, you can't just stand there."
然后,他大致对我说:,劳拉,你不能就站在那儿。
I said yes, and did he want me to put it back or go and pay for it?
我说我是拿了,然后问他想我怎么样,放回去还是去给钱?
Even before I knew I was pregnant, he had said to me, "you can get your work done and leave on time."
甚至在我知道有了身孕之前,他曾对我说过:“你可以把工作做完按时回家。”
"He let me know the world was large, and that I should get to know as much of it as possible," she said.
他让我看到这个世界原来这么大,而我应该尽可能多地去看这个世界。
And he said unto another, Follow me. But he said, Lord, suffer me first to go and bury my father.
又对一个人说,跟从我来,那人说,主,容我先回去埋葬我的父亲。
Dad never tried to hug or kiss me when I was a child. And of course, he never said "I love you" to me, either.
我小的时候爸从来不抱我,从来不亲我,当然他也从来不说“我爱你”这三个字。
He said, "It has come time for me to step down and to choose the next emperor."
并对他们说:“到了我该让位给新君的时候了。”
And he said unto her, Give me, I pray thee, a little water to drink; for I am thirsty.
西西拉对雅亿说,我渴了,求你给我一点水喝。
He said to me, 'My lady, leave your husband, and come with us.
他对我说,“我的夫人,离开你的丈夫,跟我们一起走。”
He turned to me and said, 'You've got to write about that.'
他转过头对我说,‘你应该就此写点东西’。
So he stood at the entrance to the camp and said, "Whoever is for the Lord, come to me."
就站在营门中说:“凡属耶和华的,都要到我这里来!”
He said he had something very important to ask me that meant more than anything in the world to him and that I must answer absolutely truly.
他说有些很重要的事要向我请教,而此事的重要意义对他来说超过了世界上任何事情,因此我必须绝对真实地回答。
He gave me a big hug and said, 'There's someone I want you to meet - my fiancee.
他给了我一个大大的拥抱,并说,'我希望你见见-我的未婚妻。
The next day, they came to my home and took me away, he said.
第二天,他们就到我屋里来把我抓走了。他说。
He felt great shame and said he was very sorry for lying to me.
他感到非常愧疚,并为说谎的事表示非常抱歉。
He said: "Nothing serious." and he told me to take a rest and drink more water.
他说:“没什么大不了的”。他告诉我休息一下,多喝点水。
He seized my hand and said how glad he was to see me.
他抓住我的手,说他见到我有多高兴。
He seized my hand and said how glad he was to see me.
他抓住我的手,说他见到我有多高兴。
应用推荐