Common adverse reactions included headache and high blood pressure.
常见的副反应包括:头痛和高血压。
The link between salt and high blood pressure is especially compelling.
之间的盐及高血压的关联,尤其引人注目。
These include eating disorders, fear disorders and high blood pressure.
这些现象包括饮食混乱,莫名的恐惧和高血压。
Pre-hypertension and high blood pressure can increase the risk of a heart attack.
高血压前期和高血压都会增加心脏病发作的风险。
Isolation and alienation are risk factors for disease, much like smoking and high blood pressure.
孤立和疏远会有患病的危险,就跟吸烟和高血压存在隐患一样。
Objective Oxidative stress and high blood pressure are the main risk factors of vascular diseases.
目的:氧化应激、眼压或血压升高分别是青光眼和血管性疾病的主要危险因素。
Stress is a risk factor for heart disease and high blood pressure, which is itself a risk factor for stroke.
长期处于高压的状态很容易患心脏类疾病以及高血压,这两样又会导致中风。
Eating too much fat can contribute to heart disease and cause high blood pressure.
摄入太多脂肪会导致心脏病和高血压。
Seniors and those with high blood pressure should aim for even less — 1,500 milligrams.
老人和高血压患者应该适量减少摄入——1500毫克。
Obesity can cause health problems such as diabetes, high blood pressure, arthritis and heart disease.
肥胖会导致一系列健康问题,比如糖尿病、高血压、关节炎、心脏病等。
That's why high blood pressure can lead to stroke, heart attack, kidney failure, and even heart failure.
这就是为什么高血压会导致中风、心脏病发作、肾脏衰竭,甚至心脏衰竭的原因。
And bad design can cause "anxiety, delirium, high blood pressure and increased use of painkillers."
而不好的设计能够引起“焦虑,精神错乱,高血压和增加病人止痛药的剂量。”
Avoid high blood pressure and high cholesterol.
避免高血压和高胆固醇。
Being overweight can lead to high blood pressure, diabetes and heart attacks.
肥胖能引起高血压、糖尿病和心脏病发作。
Lowering high blood pressure still prevents congestive heart failure and promotes kidney health.
降低血压仍可防止充血性心力衰竭,促进肾脏健康。
The levels were high enough to cause serious side-effects, including heart and blood pressure problems.
它们在加伊健中的高剂量足以引发心脏病和高血压等严重副反应。
The week before he had been admitted to hospital complaining of exhaustion and high blood-pressure.
一周前,他承认自己已经住院,抱怨自己精疲力竭且身患高血压。
And new Japanese research shows that the old-fashioned remedy may fight high blood pressure, too.
日本最新的研究显示这个古老的疗法对高血压也有作用。
They can make high blood pressure worse, even uncontrollable, and impair kidney function.
它们可以使血压升高,甚至损害肾脏功能。
Moreover, it also helps reduce risk of high blood pressure and diabetes.
此外,它也有助于降低高血压和糖尿病的风险。
It can help with illness, like high blood pressure, heart disease, cancer and diabetes.
禅修也对疾病有所助益,例如高血压、心脏病、癌症和糖尿病。
Men with high blood pressure need more hypertension awareness and treatment.
男性高血压患者需要更多的认识和治疗高血压。
High sodium intake can raise blood pressure and the risk of heart attack and stroke.
摄入大量的钠会提高血压和心脏病发作、中风的风险。
Traditional risk factors include smoking, high blood pressure, high cholesterol and diabetes.
传统危险因素包括:吸烟,高血压,糖尿病,高胆固醇。
High blood pressure is considered a major risk factor for heart disease and stroke.
高血压被认为是心脏病和中风的主要危险因素之一。
Established heart failure risks include uncontrolled high blood pressure, diabetes and heart attack.
确定的心力衰竭危险包括不受控的高血压,糖尿病和心脏病。
High blood pressure raises the risk for cardiovascular disease, kidney disease and death.
高血压增加心血管疾病、肾脏疾病和死亡的风险。
High blood pressure raises the risk for cardiovascular disease, kidney disease and death.
高血压增加心血管疾病、肾脏疾病和死亡的风险。
应用推荐