That was an old hen who came creeping along, and she was from Kjoge.
那是一只老母鸡,她是一只却格的老母鸡。
She was baptized when she was a month old and confirmed when she was thirteen.
她出生一个月时受洗礼,十三岁时受坚信礼。
She was now suddenly a frog, Croak; and now she was an old woman.
她突然变成了一只青蛙,不一会又变成一个老太太了。
Now the old lady was sick, and it was said she could not recover.
现在老太太病了,据说她已经无法恢复了。
她老了,快要死了。
She was a very kind and amiable old woman.
他是个善良和气的老太太。
She left Eatonville and moved north when she was fourteen years old.
十四岁时,她离开了伊顿威尔镇,向北寻求新生活。
And Ashley said that when she was nine years old, her mother got cancer.
阿什利说,当她九岁的时候,她的母亲得了癌症。
She was married and had a 12-year-old son.
她结了婚,有一个12岁的儿子。
Now the old lady fell ill, and it was said that she would not rise from her bed again.
现在老太太病得躺下来了;大家都说她大概是不会好了。
My wife worried about my health. She said I was getting old and that this work must be difficult on me physically.
“我女儿抱怨说这是一份不怎么光彩的工作”,德田重男回忆说,“而我妻子则担心我的身体,她说以我这垂老之躯,这活儿肯定不轻松。”
This was 1963 and she was 25, old enough to have known better, perhaps.
那是1963年,她25岁,应该懂点事儿才对。
She believed that her mission in life was helping the old and the sick.
她认为她一生的天职就是帮助老人和病人。
She was a small woman, old and wrinkled.
她是一个又老又小,满脸皱纹的女人。
She was nine years old, and she lived there all alone.
她九岁,独自一个人住在那里。
Even of these, however, she did not like to dream, and when the foolish old nurse would tell her ghost stories at night, she was terribly afraid they would appear to her in her sleep.
可是要说梦见它们,她可就不乐意了。如果老保姆晚上忽然来了兴致,给她讲了些鬼怪故事,临睡前小银就会战战兢兢的,生怕那些鬼怪在她睡着时突然冒出来。
Paused and she answered: He was born yesterday, I say he's one day old.
女童继说:他昨天出生, 那就算一岁吧!
When she last saw him, he was a said figure — old and tired.
她上次见到他时,他一副惨兮兮的样子——苍老而疲惫。
I had no idea that she was as old as that. Well, you live and learn.
我不知道她老成了那个样子。 真是不看不知道,一看吓一跳。
An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could.
一个老妇人有一只猫,这只猫很老了,它不能跑的很快。
But she loved animals, and she was always kind to strange old ladies.
但是,她喜爱动物,对陌生的老妇人总是非常友善。
When her life came to an end, she was a twisted and bitter old hag.
当她的生命走到尽头,她已经成为一个扭曲而充满仇恨的老鬼婆。
An old woman was sweeping her house, and she found a little crooked sixpence.
一个老奶奶在打扫她的房子,她发现了一枚弯曲的六便士硬币。
She was a practised swindler and took advantage of the old man's confiding nature.
她是一个行骗的老手,利用了那个老人生性轻信以售其奸。
Being old enough to learn to read and write, she was sent to a nearby primary school.
由于她年龄大得可以学读书写字了,她被送往附近的小学上学。
Being old enough to learn to read and write, she was sent to a nearby primary school.
由于她年龄大得可以学读书写字了,她被送往附近的小学上学。
应用推荐