And though I aim to defeat you.
虽然我准备去战胜你。
即使我偶尔会犯错!
And though I eventually got it running, I was now behind schedule.
虽然我最终使它运行,但我拖延了进度。
And though I may not get a great burial, shall I die upon the road?
我即使得不到隆重厚葬,却会死在道路旁吗?
And though I aim to defeat you, should I succeed, I will not humiliate you.
虽然我的目标是打败你,但是如果我赢了,我不会羞辱你。
And though I have never met the man personally, he has always been like an invisible father to me.
虽然我从来没和他见过面,但对于我来说,他一直都像是一位看不见的父亲一样。
Though busy, I can help people, I can make friends and that is fun!
虽然很忙,但我可以帮助别人,我可以交朋友,那是有趣的事!
尽管她和我相爱。
And that night I wept in my wife's arms, though she had no idea.
那天夜里,我在我太太的怀里流下眼泪,不过她并不知道其中内情。
I thought, though everybody hated and despised each other, they could not avoid loving me.
我本来想,虽然每个人都互相憎恨轻视,可他们不能不爱我。
I would suggest revisiting it now and then, though, just to make sure.
我会建议你不时地重新观察它,虽然只为了确保你是对的。
I left late, and made it to Vancouver as planned, though at 12:30 at night.
我出发晚了点,虽然晚上12:30才到,但还是按照计划到达了温哥华。
Therefore am I come to thee, though men call thee evil, and whatever be thy price I shall pay it.
故而,尽管世人都说你邪恶,我也来寻你,无论什么代价我都将承担。
I disagree, and I've obviously known him longer though not necessarily better.
我不赞成这种说法,我了解他显然已经很久了,虽然未必了解得很清楚。
But I have one, and you have seen him before too; and, though your nurse is in a hurry, I think both you and she would be the better for a little rest.
可是我有一个,你从前也看见过他,虽然你的保姆这么忙着走,我想你和她最好歇一会儿。
I slept with one girl from Big Brother (though that was a dare) and a couple of minor celebrities.
我和《bigbrother》里的一个女演员睡过(尽管那是一个挑战)还有其他的一些不出名的名人。
Now, though, if I had no job I would have to join them and fight alongside these men.
然而,现在,如果我没有工作,我就只能加入他们,与那些人一起并肩战斗。
I understand this desire, even though I feed them bales of hay every day, and it ought to be enough.
尽管我每天都喂它们一捆捆的干草——它们吃这东西应该是足够了——我还是很理解它们这种愿望。
Nobody alive would regret me, or be ashamed, though I cut my throat this minute — and it's time to make an end!
没有一个活着的人会惋惜我,或是为我羞愧,即使我这时割断我的喉咙——是到了结束的时候了!
Already, though, I feel relieved and free to move forward.
但是我已经感到一种解脱,可以轻松地前行。
Even though I should probably be in bed, I gave my word to myself, and that's something I'll never break.
即便我可能要卧病在床,我仍然给自己下达命令,这是我永远都不会中断的。
And I shall hear, though soft you tread above me.
歌词大意:我会倾听,虽然软你踩在我上面。
And I shall hear, though soft you tread above me.
歌词大意:我会倾听,虽然软你踩在我上面。
应用推荐