Home is a place to take care of and be grateful for. Even though you are young, you can help to make a nice place to be. After all, home is where the heart is!
家是一个用来照顾和感激的地方。即使你还年轻,你也可以帮助创造一个美好的地方。毕竟,心在哪里,哪里就是家!
I want all of you to understand that when I start the machine, it will immediately travel in time and disappear from the present.
我想让你们所有人都明白,当我启动机器时,它会立即穿越时间,从现在消失。
I urge all of you who have not yet become Parties to do so, and thank those who have.
我敦促你们所有尚未成为缔约方的国家成为缔约方,并感谢已成为缔约方的国家。
Think of all these problems, and realize you need to change.
把这些问题都考虑进去,那你就会意识到你需要改变。
I ask you here and now to feel my energy, to feel that my energy is available to all of you.
我请求你们在此时此刻感受我的能量,感受我的能量已经为你们所有人准备好。
Allow me to extend my warm welcome and New Year greetings to all of you.
请允许我向你们表示热烈的欢迎并致以新年的问候。
You don't have to buy and set up all of those computers.
通过使用云平台,就不需要购买和设置所有计算机。
To all of you... friends and fellow citizens of the world... I say: thank you.
我要对你们大家……朋友们和世界公民们……说:谢谢你们。
This generosity is deeply appreciated and I want to thank all of you.
慷慨的捐赠深受赞赏,我要感谢你们所有的人。
And I expect all of you to do the same.
我期待你们也都同样去做。
All of these things use your mind more than television and allow you to relax.
这些都是既可以做适当休息又让思维活跃程度大于看电视的好方式。
And my best wishes to all of you, the honorable guest!
祝各位尊敬的来宾身体健康、万事如意!
The people here have been just extraordinary, and so I want to thank all of you for the great hospitality.
这里的人民的确不同凡响。为此,我对诸位的热情款待表示感谢。
So tonight, I return to speak to all of you about an issue that is central to that future - and that is the issue of health care.
因此,今晚我要回到谈论一个对未来至关重要的问题-这个问题就是医疗保障问题。
I have had the time of my life and I owe it all to you.
我生命中的美好时光全都归功于你。
And I urge all of you to take up the same fight.
而且我也号召大家一起参加战斗。
And then you will be ready to begin the most difficult, the most powerful, the most fun of all.
然后你可以开始最困难、最有威力、也是最有趣的一课。
Go up ahead of me to the high place, for today you are to eat with me, and in the morning I will let you go and will tell you all that is in your heart.
你在我前面上丘坛去,因为你们今日必与我同席。明日早晨我送你去,将你心里的事都告诉你。
You put salt in the water and you expect all sorts of things to happen.
当你在水中放盐以后,所有的东西都变了。
And if you make a mistake in the middle of a long expression, you have to start all over.
如果在输入一个长表达式中出了错,就得全部重来。
When you open it, you will see all of the children's poetry. And it gave them a chance to share their work.
打开它,你就能看到孩子们写的诗,他们也因此能互相分享作品。
Thank you very much, Mr.Chipman, and thanks to all of you for being here today.
十分感谢你,奇普曼先生,谢谢诸位今天光临。
And I thank you all for the honor of being able to address you.
感谢让我荣幸地向各位发表讲话。
It's a tremendous honor and a privilege for me to be here with all of you.
能与大家在这里相聚我感到万分的荣幸。
To you of my part and all the Rollers of this country!
为了你,我的部分和全部罗拉这个国家!
And to them, and all of you, we wish a happy and prosperous New Year.
衷心祝愿各位新年快乐,万事如意!
Try one or all of the above tips and I guarantee, she'll be VERY grateful to you.
我敢担保,她会非常非常的感谢你。
Thanks to all of you for your help and your friendship.
谢谢你们给予我的帮助和你们的友情。
Life is all about choices, and you seem to be cognizant of this now.
生活全部有关选择的事,而且你似乎现在对这是已认识。
Life is all about choices, and you seem to be cognizant of this now.
生活全部有关选择的事,而且你似乎现在对这是已认识。
应用推荐