• The car was bouncing up and down as if someone were jumping on it.

    车上颠簸仿佛有人正在上面跳动。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The fire was banked up as high as if it were midwinter.

    炉火封得很厚实,好像在隆冬。

    《牛津词典》

  • It seemed almost as if he were falling in slow motion.

    看起来那时几乎像是在以慢动作倒下

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It was a curious feeling, as though we were floating on air.

    一种奇特感觉我们仿佛空中漂浮

    《牛津词典》

  • There were no theatres, no cinemas, no coffee bars. It was dead as anything.

    那时剧院,又无电影院,也无咖啡馆死气沉沉。

    《牛津词典》

  • He drinks what is left in his glass as if it were water.

    杯子剩下的全部光,好像水一样

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Of course, as it turned out, three-fourths of the people in the group were psychiatrists.

    当然结果证明这些人中3/4精神病医生

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I can remember our wedding as if it were yesterday.

    我们婚礼记忆犹新,就昨天一样。

    《牛津词典》

  • It was exactly as if someone were pulling my hair.

    好像有人的头发

    youdao

  • It was quite as if she were trying to remain on the nursery floor.

    试图婴儿室的地板上一样。

    youdao

  • I feel as if it might be the sea, if there were water on it.

    觉得可能如果上面的话。

    youdao

  • It was as if he were talking.

    好像说话一样。

    youdao

  • It looks as if we were being pursued!

    好像我们

    youdao

  • It was as if a giant were pounding the house with his fist.

    好像一个巨人他的拳头重击房子一样。

    youdao

  • You can now reference the nickname in your application as if it were a local table.

    现在可以应用程序引用这个昵称,就一个地表一样。

    youdao

  • It really seemed as if he were finding out all about her.

    似乎真的发现一切一样。

    youdao

  • As if she had not known she were going to say it.

    好像自己也知道这么说似的。

    youdao

  • The brain behaves as if it were playing a virtual reality video game.

    大脑表现得虚拟现实电子游戏。

    youdao

  • It was a curious soundit seemed almost as if a child were crying somewhere.

    奇怪声音——好像几乎孩子在什么地方

    youdao

  • It was as if she were asking me to slap her.

    好像要求扇她的耳光一样。

    youdao

  • Marooners' Rock stood alone in the forbidding waters as if it were itself marooned.

    放逐者之孤零零地矗立险恶海水中仿佛自己也被放逐了。

    youdao

  • It is as if a green mist were creeping over it.

    仿佛有一绿在上面悄悄的移动着。

    youdao

  • There would thus be a biological advantage in tribal branding, as it were.

    因此可以说,部落辨别标记中存在着一个生物学优点,潜在的联盟者可以很快的辨别出将他们与其他人区分出来的标记,以及将其他人与他们区分出来的标记。

    youdao

  • They are, as it were, the skeletons of the sea and the air.

    这种结构似乎一直以来都是海水空气骨架

    youdao

  • Every idea we have is as it were copied from what we sense or experience.

    我们每一个观念似乎来自我们的感觉或是经验

    youdao

  • But if the mind is active it must as it were utter itself.

    由于精神既是主动的,则精神必会表现其自身于外。

    youdao

  • The trend, as it were, is not new.

    某种程度来说,不是新的潮流。

    youdao

  • It is time for the industry to start thinking outside the box, as it were.

    某种程度上,现在让电脑产业思考电脑机箱外部的问题的时候了。

    youdao

  • In the warmth, as it were, another memory unfolded.

    仿佛,确实段回忆温暖展开

    youdao

  • Worse still, we leave the entire process to chance—to the Fates, as it were.

    糟糕的是我们过程归结机遇或者命运。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定