The dream had snapped asunder--he was awake.
梦碎了——他醒了。
The curtains had been drawn asunder.
窗帘被拉向两边。
What fire joins, none may put 'asunder.
火焰结为一体,无人能够分离。
The boat was torn asunder on the rocks.
船在礁石上撞碎了。
The limbs of the animal were torn asunder.
那动物的肢体已被撕裂。
Parents and children were driven asunder by the storm.
父母和子女被暴风雨吹散。
But in the colonies, this pretty fancy is torn asunder.
但是在殖民地,这个美丽的幻想撕破了。
Entire cities can change, and lands will be torn asunder.
全部的城市都会发生变化,很多陆地都会被撕裂。
Those whom God hath joined together let no man put asunder.
上帝所庇佑的结合之人不会被人拆散。
Those, whom God has joined together, let no man put asunder.
这些由上帝所连接的新人结合是不会被任何人拆散的。
What therefore God hath joined together, let no man put asunder.
为此,凡天主所结合的,人不可拆散。
On this the people stood asunder, and made a way for the waggon.
然后,站立的人群分开,给马车 让出一条道路。
We dare not meet a powerful challenge at odds and split asunder.
我们不敢在争吵不休、四分五裂时迎接强大的挑战。
What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
所以神配合的,人不可分开。
In several months, the conflict had torn the whole of Egypt asunder.
在数月之间,冲突使得整个埃及支离破碎。
I stopped in my tracks, my heart torn asunder; but still I did not understand.
我焦虑地赶上前去,但我仍然不明白是怎么回事。
I stopped in my tracks, my heart torn asunder; but still I did not understand.
我焦虑地赶上前去,但我仍然不明白是怎么回事。
应用推荐