Austerity can even be expansionary.
财政紧缩甚至会变成扩张性的。
我们以紧缩开始。
The new austerity. The great reset.
新一轮的紧缩,大规模的重置,再回归稳定。
Too much austerity could lead to stagnation.
过度紧缩可能导致停滞。
So now is not the time for fiscal austerity.
因此,现在不是财政紧缩之时。
But then, that is the nature of austerity.
但到了那时,就显示出艰苦朴素的本性了。
We have officially entered the Age of Austerity.
美国已经正式迈入了紧缩时代。
This will involve many years of painful austerity.
痛苦的紧缩将持续好多年。
Who knew austerity would be so warm and fuzzy?
但谁又能知道这个做法是否温暖而舒适呢?
A sudden fit of fiscal austerity would be a mistake.
财政紧缩的突然发作将会是错误的。
This is why all the talk from Madrid is of austerity.
这就是为什么所有来自马德里的言论是紧缩政策。
But that something should not be austerity at any price.
但这些措施不是不计代价搞紧缩。
Next week Greece is likely to pass a new austerity package.
下周希腊将可能通过新的一揽子财政紧缩计划。
Identity, not austerity, motivated their vote to Leave.
促使他们投票赞同脱欧的是身份,而非紧缩政策。
You know, Sir, austerity in self-abandonment is beauty.
你知道,先生,自我摒弃中的简朴是美。
ACROSS much of the rich world an era of budget austerity beckons.
许多富裕国家可能要走进预算紧缩的时代了。
But that money is conditional upon a tough austerity program.
但是,贷款的条件是希腊必须采取大刀阔斧的紧缩项目。
This year, the world has entered a new era of financial austerity.
今年,世界进入一个新的财政紧缩时期。
Parliament had approved an austerity budget less than a month earlier.
不到一个月前,议会已经通过了紧缩预算。
Mr Rajoy will quickly pass an austerity package and cut corporate tax.
Rajoy很快就会通过财政紧缩的一揽子计划,并且削减公司税。
If the debt is large enough, the result will be years of austerity.
而且如果债务足够大,结果将会是接连几年的紧巴日子。
Mr Fillon himself has said that France is “far from an austerity plan”.
而菲永自己说法国“远不需要节俭”。
To a nation, they have taken the austerity and left the stimulus behind.
对于一个国家来说,如果它已经采取紧缩政策,必定会将刺激政策抛在一边。
Many claim that fiscal austerity could even boost growth in the short term.
许多人主张,财政上的节俭甚至能在短期内推动经济增长。
You are always a guest on this earth and have the austerity of a guest.
你在这个地球上总是一位客人,有着客人的简朴。
Who cares about austerity? That may come, but not until the day after tomorrow
谁会关心财政紧缩?那可能会需要,不过得等后天再说
That is a sign, say some, that austerity is killing the economy, not curing it.
有人说,这种迹象是紧缩破坏了经济而不是治愈经济。
That is a sign, say some, that austerity is killing the economy, not curing it.
有人说,这种迹象是紧缩破坏了经济而不是治愈经济。
应用推荐