Babies have very delicate skin.
婴儿的皮肤非常娇嫩。
Babies cry when they are tired.
婴儿疲倦时会哭。
Babies need constant attention.
婴儿一刻也离不开人。
They gave their babies up for adoption.
他们放弃了自己的婴儿让别人收养。
Coping with three babies is very hard work.
照顾3个小宝宝是件很累人的活儿。
Babies get very hungry during growth spurts.
婴儿在猛长期间会很饿。
When do babies learn to discriminate voices?
婴儿什么时候学会辨别嗓音呢?
New fathers love bottle-feeding their babies.
新爸爸们喜欢用奶瓶喂他们的婴儿。
Two smiley babies are waiting for their lunch.
两个笑着的婴儿在等着午餐。
As babies, we rely entirely on others for food.
在婴儿时期,我们完全依赖别人喂食。
Babies often get red cheeks when they're teething.
婴儿出牙时脸蛋常常是红的。
Many women who miscarry eventually have healthy babies.
许多曾经流产过的女人最终都生下了健康的宝宝。
Babies do not grow at a steady rate but in stops and starts.
婴儿成长的速度并非一成不变,而是长长停停,停停长长。
Babies of eight to twelve months are generally highly imitative.
八至十二个月大的婴儿一般具有很高的模仿能力。
Drugs taken during pregnancy may cause physical deformity in babies.
妊娠期服用的药物可能引起婴儿身体畸形。
Not all women have the choice whether or not to breast feed their babies.
不是所有的妇女都可以自由选择是否母乳喂养自己的婴儿。
In the past, about a third of the babies born to women with diabetes died.
在过去,患有糖尿病的妇女生的婴儿中大约有三分之一都死了。
Research suggests that babies learn to see by distinguishing between areas of light and dark.
研究显示婴儿是通过区分明亮区域和黑暗区域来学会观看的。
婴儿需要他们的母亲。
婴儿长得很快。
这些宝宝真可爱。
他们像婴儿一样熟睡着。
有五个婴儿。
嗯,他们都是婴儿。
所有婴儿都是可爱的。
婴儿知道什么?
不仅仅是婴儿可以用哦!
她生了两个宝宝。
Babies lose heat much faster than adults.
幼儿散热比成人快得多。
The babies are wriggling on their tummies.
婴儿们趴着扭来扭去。
应用推荐