Back off! There's no need to yell at me.
走开点!没必要对我大喊大叫。
The press have agreed to back off and leave the couple alone.
新闻界同意退让,不再搅扰这对夫妇。
If you're breathing too hard to talk in complete sentences, back off.
如果你呼吸太急促,甚至连话都说不全,就停下来吧。
Are you going to back off now?
你现在能闪到一边去了么?
You're too close Rip! Back off!
太近了开伞索!退后点!
你总是退避三舍吗?
我建议你退出。
I think you should back off for a while.
我认为你应该离开一会儿。
Why should I back off? You back off, dude.
我干嘛要闪开?你闪开,伙计。
In fact, though, both parties need to back off.
事实上,两方都应该后退一步。
We had no choice but to back off according to our rules.
根据规定,我们只能后退,别无选择。
Back off if you want to keep the relationship intact.
如果想要保持原有的关系,那就退让吧!
If you find yourself doing a message blitz, back off.
如果你发现自己正在做一场信息大战的话,放一放,停下来!
Back off, Mom, I'm old enough to make my own decisions!
你别管,妈妈,我已经能够自己作决定了!
Listen to your body and back off when you begin to feel pain.
倾听你的身体,当你感觉开始疼痛的时候及时后退一步。
You back off a bit; he responds by trying to take advantage.
你稍微做出一点让步;他试图得寸进尺。
The solution: Back off the weight belt unless it's necessary.
解决方法:除非你需要戴着,否则请脱下铅带。
They persuaded the Federal Reserve to back off of tight money.
他们说服了联邦储备局在货币奇紧的情况下向他们让步。
The cat seems to know where to get back off, then he trots off home.
这只猫似乎知道到那里下车回家,之后又匆匆离家出走。
I removed the last of the screws and took the back off the machine.
我旋下最后一颗螺丝钉,打开了机器的后盖。
Keep going until you see hardly any detail at all. Then back off some.
到了你几乎看不清细节的时候再往回走点。
The city council had to back off from its criticism of the utility department.
市议会必须建勤对公用事业部门的批评。
And if you're uncomfortable, back off the round breathing and just do the meditation.
如果你觉得不安,退回到轻快呼吸,只做冥想就行了。
If you back off and assume someone is strong and intelligent, strength and intelligence are what they will likely find.
如果你退后,认为某人坚强、聪明,他们可能找到的东西就是坚强和聪明。
If you back off and assume someone is strong and intelligent, strength and intelligence are what they will likely find.
如果你退后,认为某人坚强、聪明,他们可能找到的东西就是坚强和聪明。
应用推荐