Because if it really was that easy, we’d all be doing it.
你想想,如果真是这么简单的话,我们不就早就开始做了吗?
We see the universe the way it is because if it were different we would not be here to observe it.
人性的原则,意即我们以我们存在的方式观看宇宙。
If today I am a really happy boy, it is all because of you.
如果今天我是一个真正快乐的男孩,那都是因为你。
It is not difficult to tell if a dog is angry because it barks.
要知道狗是否生气并不难,因为它会叫。
Don't worry if it rain, because much of this is under cover.
下雨的话也不用担心,因为大部分都被遮住了。
I share this with you because if we as women want to truly make a difference in the world, we have to do it every single day in any single way we can.
我和你们分享这件事是因为我们作为女人在这个世界上如果真的想做些不一样的事,我们就要尽我们所能地从平时的一点一滴努力。
"It would be a tragedy if we failed to agree because of the substance.
如果是因为协议内容的关系而导致谈判失败,这将是一个悲剧;
If we choose powerlessness, it is often because we doubt there is any other option.
如果我们选择软弱,那往往是因为我们怀疑还有其他选择。
If you think work is freedom, you'll enjoy your work because it fulfills you.
如果你认为工作是自由的,你就会享受你的工作,因为它让你觉得充实。
If someone is cold it is most likely because they are very shy and insecure.
如果有些人很冷淡,那很可能是因为他们非常害羞,没有安全感。
Joan: Well, if I did, it was because of my guide.
琼:如果是的话,也是因为我的导游。
If you can pick yourself up after you do something wrong, and then learn from the experience, you'll be a better person because of it.
当你做了错事后又振作起来,然后从中学到教训的时候,你会因此成为一个更好的人。
If that proves impossible because of British resistance, it should begin in the euro area.
如果因为英国的反对而不能在欧盟内推行,那么最起码应该从欧元区开始实行。
I'm just afraid that one day if they say something to my wife, it will cause a problem, a fight because I will have to respond, it's my duty.
我怕有一天他们会用言语伤害我的妻子。这将会引起一些麻烦,一场打斗,我必须行动,因为这是我的责任。
If you're the type of person who can spring out of bed at dawn, just because it's a beautiful day, gosh darn it, and you're out to change the world, etc., then congratulations.
如果你是那种能在黎明时就从床上蹦起来只因为这是美好的一天的人,那就厉害了,你是能改变世界之人…恭喜!
Because necessary condition for P and Q being true if P and Q are true. Sorry. It is. You all knew that immediately.
因为P和Q为真的必要条件,如果P和Q为真,不是,你们立刻知道了。
Germany has to provide leadership, if only because it has the deepest pockets.
德国必须挑起大梁,因为德国的财力最为雄厚(若是仅此而已,那就好办了)。
"That's because it's empty," said his son. "you'll be all right if you have something in it."
“你头疼,是因为脑袋空了,”他的儿子说,“脑袋里装点东西,就没事了。”
If I know what love is, it is because of you.
因为你,我懂得了爱。
Because if you found one in the habitable zone, would that mean it had life?
如果你在适合居住地带发现了一颗行星,就能说明这里有生命吗?
It would be nice if we got to Christmas and we were still around there because we would certainly have every chance then.
如果我们在圣诞节来临之时还能处在第一集团,我们将有机会取得更好的成绩,这种感觉肯定非常棒。
Quite reasonable if you get it wrong because we only mentioned glancingly.
很合理,如果你们误解了,因为我们只提到了一点。
If this cartoon looks unfinished to you, that's because it is unfinished.
如果这幅漫画看起来没有完成,那是因为它确实还没有完成。
Because happiness is only real if it lasts forever?
因为只有永恒的幸福才是真正的幸福吗?
If you want to keep working long hours because you enjoy it, go right ahead.
假如你仍旧想要继续长时间地工作,因为你喜欢那样的生活,那么就继续吧。
Because if we follow this logic, it will cause serious consequences.
因为如按照这个逻辑走下去,后果势必十分严重。
If people feel as if the country is changing quickly, that's because it is.
人们似乎感到自己的国家正在经历急剧的变化,事实正是如此。
If people feel as if the country is changing quickly, that's because it is.
人们似乎感到自己的国家正在经历急剧的变化,事实正是如此。
应用推荐