More than half a million Brits now own homes in Spain.
50多万英国人在西班牙拥有自己的住宅。
英国人的时代来到了。
There are even Brits in Gossip Girl.
甚至在《绯闻少女》中也可看到英国演员的影子。
The Brits and the Europeans saw this first.
英国和欧洲首先看到了这点。
The 20 simple words Brits are unable to spell.
20个英国人最易拼错的简单词汇。
The Brits, he reckoned, were "a pain in the ass".
英国人,他猜想,“真是蛋疼”。
In a building, what do Brits call the first floor.
对一幢建筑物,英国人称一楼为什么。
This one is for the Brits on this forum that might.
这是一为英国人对本论坛的可能。
You're probably wondering how my Brits experience was.
你可能对我的英国经历是如何的感到好奇。
Well, speak for yourself. I doubt if that is true of most Brits.
但这只是为自己说话而已,我怀疑是否大多数英国人会认同这样的说法。
Brits in British movies I understand. In real life, not so much.
英国电影里的英国人说话我能听懂。生活中?真是听不太懂。
For example, most modern Brits would tell you it's been a "hand width."
例如,大部分现在英国人会跟你说,这是一个“hahd wintuh(严冬)”。
Many Brits (13%) actually avoid ironing altogether because they find it too difficult.
许多英国人(13%)因为觉得熨衣服太难就干脆不熨衣服。
And it's estimated that millions of Brits have become cookie casualties at some point.
据估计,大约有数百万英国人曾经因食用饼干受伤。
And it's estimated that millions of Brits have become cookie casualties at some point.
据估计,大约有数百万英国人曾经因食用饼干受伤。
应用推荐