不要在餐桌上打饱嗝儿。
哎呦,打了一个大饱嗝。
It is impolite to burp at the table.
在餐桌上打嗝是很不礼貌的。
Never fart, burp, or cuss in public.
永远不要在公共场所放屁,打嗝或者骂人。
我得使宝宝打嗝。
It is rude to burp loudly in public.
在公共场所大声打嗝是很失礼的。
Don't burp so loud. It's not polite.
不要这么大声打嗝那样不礼貌。
Don "t burp so loud. It" s not polite.
不要这么大声打嗝,那样不礼貌。
Ah oh, you had a big burp. Are you full?
哎呦,小雨打了一个大饱嗝。你吃饱了吗?
In China it is polite to burp at the table.
若身在中国在饭桌上打嗝还算礼貌。
And if you burp in my face, I will slap you.
如果你在我的脸上打嗝,我会抽你。
You embarrass me every time you burp out loud.
每次你打嗝打那么大声,让我很丢脸。
That I can out burp my daddy as little as I am.
我可以像小时候那样冲我爸爸打嗝。
Use your fork. Do not burp or I'll set you straight.
用叉子。别打饱嗝儿,不然我要对你不客气了。
Use your fork. Do not burp. Or I'll set you straight.
用叉子,别打饱嗝,不然我得念叨你。
And burp, like old clothes because they are comfortable.
和打嗝,像旧衣服,因为他们是舒适。
The third part analyses the state and problem about BURP policy.
第三,我国学研合作政策的现状及存在问题。
You'll end up losing your voice because you puke and burp so much.
你最终会失去你的声音,因为你呕吐和打嗝这么多。
Say excuse me immediately if you burp, fart, cough, yawn or sneeze.
如果你说对不起立即打嗝,放屁,咳嗽或打喷嚏,打哈欠。
Never do silly things like burp or pour gravy on your fingers or something silly.
吃饭时不要做些像打嗝或将肉汁倒在手指上与其他一些滑稽的事情。
Never do silly things like burp or pour gravy on your fingers or something silly.
用饭时不要做些像打嗝或将肉汁倒在手指上与其他一些滑稽的工作。
Never do silly things like burp or pour gravy on your fingers or something silly.
用饭时不要做些像打嗝或将肉汁倒在手指上与其他一些滑稽的工作。
应用推荐