She stared past Christine at the bed.
她越过克里斯蒂娜盯着那张床。
The man told me that he wanted to help Christine.
这个人告诉我他想要帮助克丽丝汀。
克里斯廷:你想要一杯吗?
CHRISTINE: Do you want any milk?
克里斯廷:要放些牛奶吗?
我告诉了克丽丝汀他的好意。
没关系,克里斯汀。
Christine, what are you afraid of?
克莉丝汀,你在怕什么?
Christine, what do you have for us?
克里斯汀,你有什么带给我们?
Christine has given me confidence.
克里斯蒂娜给了我信心。
克丽斯廷,我的天使!
Can it be? Can it be Christine? Bravo!
是她?是克莉丝汀吗?好啊!(喝彩)!
Now, what is Christine supposed to do?
现在,克里丝丁该做什么呢?
克里斯汀:让我走!
Christine: Not completely, but it'll help.
克里斯蒂娜:不完全会,但有帮助。
Christine was just a girl in one of my classes.
克里斯汀只是我们年级的一个女孩。
He used this voice to gain power over Christine.
他用他的声音来控制克里斯汀。
Why, Christine? I think the one we have is fine.
为什么,克莉丝汀。我认为它还是好的。
In the Phantom's house, Christine pulled off his mask.
在幽灵的房子里,克里斯汀撤下了他的面具。
Time will tell you how much I love you. Christine.
时间会证明,我有多爱你。克莉丝汀。
Nobody in Paris ever saw Raoul and Christine again.
巴黎没有人再见过拉乌尔和克丽斯廷。
When Christine arrived, the show had already begun.
当克里斯廷抵达时,表演已经开始了。
Christine: Hey, Matt, why did you get mad at Warren?
克里斯廷:喂,麦特,你干么生华伦的气?
Christine Palmer: Time will tell how much I love you.
克莉丝汀·帕尔默:时间会证明我有多爱你。
Christine: Really? I thought you studied really hard for it.
真的吗?你不是认真学习了吗?
Her name was Christine Marlowe, and she came from a big city.
她叫克里斯廷·马洛,来自一个大城市。
Christine: No. It kills me that you barely make time to study.
克里斯蒂娜:不,你几乎没时间学习要了我的命了。
Christine: No. It kills me that you barely make time to study.
克里斯蒂娜:不,你几乎没时间学习要了我的命了。
应用推荐