She had the disconcerting habit of saying exactly what she thought.
她怎么想的就怎么说,这种习惯令人非常难堪。
The reception desk is not at street level, which is a little disconcerting.
该接待台不在临街那一层,这有点令人困惑。
This code is a little disconcerting.
这段代码看起来会有些令人不安。
A third group is perhaps the most disconcerting.
或许第三类集团最令人难堪。
You have no idea how disconcerting peace can be.
你们也不懂和平可以多么令人不安。
The play was spoiled by a lot of disconcerting noise.
这出戏让令人不安的嘈杂声给糟蹋了。
I think them, well, very disconcerting, "she replied."
“我认为你的观点叫人不安,”她回答。
No one can see who the heartache of very disconcerting.
不会有谁看得见谁的心痛很狼狈。
Being an "enemy of China" is a disconcerting experience.
成为“中国的敌人”是件令人不安的事。
Problems on the home front might be a little disconcerting.
家庭问题没有得到你的足够重视。
However, a look at their track record reveals a disconcerting fact.
不过仔细看看他们过往的记录会发现一个很令人不安的事实。
More disconcerting is the ability of a cancer stem cell to hide.
更令人困惑的是癌症干细胞的隐藏能力。
The fact that we're suddenly discovering it is a little disconcerting.
事实上,我们突然意识到它有些令人不安。
All this had been foreshadowed with disconcerting accuracy last summer.
去年夏天这一切都已经以令人不安的准确性显现出预兆来。
The idea might be disconcerting, but no more so than a visit to a doctor.
这个想法也许令人不安,但比起拜访医生来也没什么大不了的。
Also a bit disconcerting. But the interior looked almost entirely normal.
这一幕看着也有点尴尬,但内饰基本上完全正常。
Matching the familiar low voice to the image was even more disconcerting.
与其模样相一致的低沉语音甚至更令人害怕。
Nearby, modern China is asserting itself in ways that can be disconcerting.
在附近,现代的中国正令人不安地强行推进。
It is at once funny, gruesome, tragic, informative, romantic and disconcerting.
本书集滑稽好笑、阴森可怕、悲剧色彩、内容翔实、罗曼蒂克和仓惶失措于一身。
But even more disconcerting are the implications of this phenomenon for the information industry.
但是更令人担忧的是这一现象也适用于信息产业。
But even more disconcerting are the implications of this phenomenon for the information industry.
但是更令人担忧的是这一现象也适用于信息产业。
应用推荐