That is what is called easy money, but easy come easy go.
所谓倘来之物,易来易去。
Time always easy come easy go.
时间总是来的容易去的快。
来得容易去也快!
来的容易,去的也快。
来的容易去也快!
来得容易去得也快!
In fact, there is an expression Easy Come Easy Go.
事实上,有一个表达式来得容易去得也快。
That is what I call "easy Money", but it is easy come easy go.
这就是我所说的“易来之钱”,但是来得容易去得也容易。
Time always easy come easy go. I must sleep. But today I was happy!
时间总是来的容易去的快。我必须睡觉了。但我今天很快乐!
If real, she notes, it might be reversible by another nudge:"Easy come, easy go."
她特别提到,这种影响即使是真实的,也可能会被另一种微小的外力逆转:“来得快,去得也快。”
来的容易,去的快。
来的容易去得快。
辄来的容易,去的快。
Sth easy come, easy go. We love sth with some secret.
来得快的东西,去得也快。偶们更喜欢保留一点神秘。
来得容易,去得也容易。
Even with all this talent , you have an "easy come , easy go" attitude. You aren.
即使有着这些才能,你仍旧有着“ 既来之, 则安之*”的态度。
没什么,来得容易去得快嘛。
That's what I call easy money, but easy come, easy go.
所谓不义之财,来得容易去得也快。
Hear the DJ say loves a game of easy come and easy go.
听到主持人说喜欢一种游戏叫做来得容易去得也快。
来的容易,走得快。
来的容易去的快。
The financial scene looks erratic–easy come, easy go.
看来金融界行情涨落不定,易得易失。
中文:来得容易,去得快。
来得容易,去得容易。
钱财来得容易去得快。
钱财来得容易去得快。
应用推荐