Eliza listened carefully, with her eyes and mouth wide open.
伊丽莎睁大眼睛、张大嘴巴,仔细地听着。
With that, Eliza kissed her grandmother and left for the interview.
说着,伊丽莎吻了一下祖母,就去面试了。
爱丽莎,你怎么了?
爱丽莎愿意出去吃饭。
The fellow made a high bid on Eliza.
那家伙肯出高价买伊丽萨。
ELIZA: But you taught children, yes?
爱莉莎:你是教小朋友吧?
My dear Miss Eliza, why are not you dancing?
亲爱的伊丽莎小姐,你干吗不跳舞呀?
ELIZA: They actually study after school?
爱莉莎:他们放学后还学习?
Clearly Eliza will not pass as a duchess.
很明显,伊莉莎现在还不能被当作公爵夫人。
可怜的伊丽莎!
ELIZA: Well. Tornadoes can be dangerous, it's true.
艾丽沙:嗯,龙卷风可以很危险的,是真的。
My dear Miss Eliza, why are not you dancing? -- Mr.
亲爱的伊丽莎小姐,你干吗不跳舞呀?
ELIZA: I heard you were teaching English over there.
爱莉莎:听说你在那里教英文。
ELIZA: I've a right to be here if I like, same as you.
伊莉莎:如果我愿意,我有权利呆在这儿,像你一样。
Did you hear her, Eliza and Georgiana? I'll tell Mama.
伊丽莎,乔治·安娜,你们听见她说的话没有?
I'm sorry, Eliza. Please forgive me. Will you marry me?
对不起,爱丽莎,请原谅我,嫁给我好吗?
Indeed, Eliza, you will be as welcome to me as either of them.
真的,伊丽莎,我一定象欢迎他们一样地欢迎你。
But his friend Mr Darcy was so rude to poor Eliza - beth!
可是他的朋友达西对可怜的伊丽莎白多无理呀!
He pawned the watch Eliza had given him upon his birthday.
他把意莱莎给他作生日礼物的金表当掉了。
ELIZA: They were all sitting in the living room watching TV.
艾丽沙:他们全都坐在客厅看电视。
When Eliza looked at the king, she found that he was a good man.
伊莉莎一看到国王,就发现他是一个好人。
ELIZA: It means that a tornado has been seen somewhere in the area.
艾丽沙:就是有一个龙卷风已经在这个区域出没。
You know, Eliza, before I went over there I thought the same thing.
爱莉莎,我去那里之前也是这么想。
His future wife, Eliza McCardle, taught him to write at the age of 17.
在他十七岁时,后来成为他太太的伊莱扎-麦克卡朵教他写作。
His future wife, Eliza McCardle, taught him to write at the age of 17. 7.
在他十七岁时,后来成为他太太的伊莱扎-麦克卡朵教他写作。
ELIZA: Yes. If a tornado has been spotted, they announce a "tornado warning".
艾丽沙:是的,如果龙卷风已经被监测到,他们就会宣布“龙卷风警报”。
The willingness of these respectable people to help Eliza was good for her case.
这些有名望的人的帮助对她的案子是有利的。
The willingness of these respectable people to help Eliza was good for her case.
这些有名望的人的帮助对她的案子是有利的。
应用推荐