他们能否击败卡扎菲?
All I want to do is kill Gaddafi.
我想的就只有干掉卡扎菲。
Under Gaddafi we had to paint it white.
在卡扎菲治下,我们只能将它漆成白色。
At home, Gaddafi rules with an iron hand.
在国内,卡扎菲用铁腕统治。
It can be argued Gaddafi has done some good.
不得不说的是,卡扎菲还是做了一点点好事。
"Gaddafi was captured here," said one simply.
“卡扎菲被活捉了”一个人说的很简单。
Gaddafi was still alive when he was captured.
卡扎菲被捕时还活着。
He said that Colonel Gaddafi was greatly weakened.
他表示,卡扎菲上校的力量已经被大大的削弱。
World powers agree to increase pressure on Gaddafi.
西方强国达成一致,对卡扎菲实施军事打压。
Libyans would grow to rue the day Gaddafi took over.
利比亚人会为选择卡扎菲而后悔不已。
I was just 21 when I went to work for Muammar Gaddafi.
一开始给卡扎菲工作的时候,我才21岁。
Colonel Gaddafi even had to intervene to keep the peace.
卡扎菲上校甚至不得不介入调停。
That would include an attack on Colonel Gaddafi himself.
这包括攻击卡扎菲上校本人。
I wonder if Gaddafi got any "Soldier of Fortune" cookies?
我想知道卡扎菲有“雇佣兵”的身份数据吗?
Muammar Gaddafi never envisioned that his rule would come to an end.
卡扎菲从来没有想像过自己的统治有一天将会终结。
Were they protecting us, did they see us as enemies of Col Gaddafi?
他们是在保护我们吗?他们把我们当作卡扎菲的敌人吗?
"You don't deserve life, " one said. "You're an enemy of Gaddafi. "
其中一个说:“你不配活着,你是卡扎菲的敌人。”
It's unclear how many Gaddafi loyalists are still holding out there.
目前仍不清楚这里还有多少卡扎菲的忠实者。
It's unclear how many Gaddafi loyalists are still holding out there.
目前仍不清楚这里还有多少卡扎菲的忠实者。
应用推荐