我想你能想象到这个画面。
您应该了解大概情况了。
你可能得到的图片。
Help me to get the picture up.
帮我把这幅画挂起来。
O.K., I think you get the picture.
好了,我想你能看清未来图景了。
Okay lady, I get the picture now.
好吧女士,我现在有个想法。
Then... well, you get the picture.
好了,你可以想象这是怎样一副画面。
I think you get the picture here.
我相信你可以了解这样的情形。
Are you starting to get the picture?
你是不是开始想象出这幅画面了?
I think you get the picture by now.
我想你现在已经了解了。
Can you get the picture on the wall?
你能取下墙下的那幅画吗?
你看懂这画了吗?
你们看到了。
你能想象出这个画面吗?
Dante: Okay Lady, I get the picture now.
但丁:好吧,女士,现在我明白了。
Simply happy habit-maker? You get the picture.
简单快乐的习惯制造者?你明白该怎么做了。
Right-handed people - well, you get the picture.
习惯右手的人-则相反。
I could go on, of course, but you get the picture.
当然我可以继续,但是你得了解这些情况。
You probably get the picture from here: reports galore!
您可能会从这里得到这幅画:大量的报告!
The next thing wanted was to get the picture framed;
接着要办的是给画像配个镜框。
We become forgetful, so we lose things - you get the picture.
我们变得健忘,丢失东西——这就是大致的意思。
You get the picture: Worrying gives us a false sense of control.
你会发现这样一个场景:忧虑带给我们错误的掌控感。
Think "Secretary of State" and you will get the picture. A very high level cabinet post.
设想“国务卿”你会得到这样的画面:内阁中非常高的职位。
Think "Secretary of State" and you will get the picture. A very high level cabinet post.
设想“国务卿”你会得到这样的画面:内阁中非常高的职位。
应用推荐