I held out my hand to steady her.
我伸出手扶住她。
Max held out his cup for a refill.
马克斯伸出他的杯子要求再满上。
He held out his free hand and I took it.
他伸出空着的一只手,我就抓住了。
He held out a small bag tied with string.
他递出一个用细绳系着的小包。
He held out his hand to be punished.
他伸出手等待惩罚。
She said when Mary quietly held out her foot.
当玛丽静静地伸出她的脚时,她说。
Thank you, she said, and held out her hand because she did not know what else to do.
谢谢你,她说着,伸出了手,因为她不知道还能做什么。
He held out the keys and I took them.
他伸手把钥匙递过来,我接了。
I should have held out for a better deal.
我本应坚持要求更好的条件。
He had always believed that kids could sense it when you held out on them.
他一直认为,如果对孩子们有所隐瞒的话,他们能够感觉得到。
只有杰里·布朗坚持不表态。
I pointed to the pen and held out my hand.
我指了指那支笔,然后伸出手来。
Those were the promises they held out.
这就是他们提出的诺言。
The food supplies held out for a week.
食物只能维持一周。
我拿起那条链子。
The others held out for the high number.
其他人则坚持把数额定得高一些。
The doctor held out little hope for her.
医生对她不抱什么希望。
Suddenly, blindly, he held out the pipe.
突然,盲目的,他的管道。
When he held out a pen, I started crying.
当他拿出一支笔的时候,我开始哭了。
They held out against enemy for six months.
他们坚持不屈抗击敌人达六个月之久。
In his speech he held out a special example.
他在讲话中举了一个很特别的例子。
Two groups of countries held out for longer.
两派坚持金本位制的时间相对较长。
She came up to the window and held out her hand.
她走到车窗边,伸出手。
Arafat said hello to Rabin and held out his hand.
阿拉法特向拉宾问好并伸出手来。
When Michelle Obama met him, she held out her hand.
米歇尔·奥巴马伸手向他表示问候。
I held out a blue bunny rabbit I had brought for her.
于是我拿出准备好的蓝色兔宝宝,在她面前晃了晃。
And he held out the envelope containing the four letters.
他便把那包着四封信的信封递了给她。
It walked to the edge of the pool and held out the phone.
它走到水池边上,把手机伸过来。
Before we got to my room, she held out her hand and said goodbye.
要进我的房间时,她伸出手和我道了别。
Before we got to my room, she held out her hand and said goodbye.
要进我的房间时,她伸出手和我道了别。
应用推荐