The evening show was terrible, with hesitant unsure performances from all.
晚上的演出很糟糕, 所有人的表演都犹豫不决,缺乏信心。
She was hesitant about coming forward with her story.
她迟迟不愿说出自己的经历。
French savers seem hesitant, however.
然而,法国储户们似乎很犹豫。
我忽然有些犹疑。
He was very hesitant in his steps.
他的步子已十分不稳了。
Eat, touch the CARDS don't too hesitant.
吃,碰牌不要过度犹豫。 %。
Once you have a dream don't be hesitant.
一旦你有了梦想就不要犹豫。
还犹豫什么呢?
Once you have a dream, don't be hesitant.
一旦你有了梦想,不要犹豫。
Still hesitant about expressing your love?
还在犹豫要不要表白?
He was hesitant about giving her the secret.
他对是否告诉她秘密还犹豫不决。
Are you hesitant to make decisions and take action?
你还在做决定和采取行动之间犹豫?
However, she had always been too hesitant to try it.
不过她一直因为太犹豫而没有尝试。
At the time though, I was hesitant to write anything.
那时,我总是犹豫着去写下些什么。
To be honest, I was so hesitant at the very beginning.
老实说,一开始的时候我还是有点忐忑不安的。
No nation is more hesitant over nuclear power than Japan.
对于核能,没有国家像日本那样犹豫不决。
"You...... is all right?" Allow an old man some hesitant.
“你……行吗?”任老汉有些犹豫。
I was hesitant to talk and had no idea what I should say.
我犹豫了一下没有说话,想不到该说什么。
I felt very hesitant, but at last I decided to apply for it.
我觉得很犹豫,但最后我决定申请这个职位。
But so far the response has been slow, hesitant and contradictory.
但是,截至目前,回答缓慢、犹豫而又自相矛盾。
She was hesitant to mention the part about Diego being exiled here.
她犹豫了一下,没有提迭戈在这儿流亡的事。
What he had done made his friends hesitant to accept the invitation.
他的所为使得他的朋友们对接受邀请犹豫不决。
These days I have been feeling is not very good, very hesitant.
这几天我的心情都一直不是很好,很犹豫。
He also found that his son, Ben, was hesitant to use the Force.
他还发现自己的儿子,本·天行者,不愿使用原力。
The Americans were initially hesitant but were eventually won around.
美国人开始时还在迟疑,但最终也被说服了。
Zeus was hesitant to kill her but decided to seriously punish her.
宙斯不忍处死她,但决定好好惩罚她。
Zeus was hesitant to kill her but decided to seriously punish her.
宙斯不忍处死她,但决定好好惩罚她。
应用推荐