One should not plead inexperience in excuse of his mistake.
一个人不应该借口缺乏经验来为其错误辩解。
But this isn't an excuse to use images in place of text.
但这不能当作使用图像来表示文本的借口。
Dashan: Excuse me. Is it okay to take photos of the paintings in the gallery?
大山:请问,美术馆里的展品可以拍照吗?
In my opinion, all of there things are the meaningless excuse.
在我看来,那里所有的东西都是毫无意义的借口。
Before you pass in front of someone, you should say excuse me.
你面前经过某人的面前、你应该说对不起。
In this context, random or revel is a kind of excuse.
在这样的背景下,随机或随缘都是一种托词。
Customer: : Excuse me, may I speak to the person who is in charge of the service center?
顾客:请问我可以和售后服务的负责人说话吗? ?
He made the simple excuse one day of business, which was common enough in his case.
有一天,他提出生意上的小借口,这在他是很普通的。
Excuse me, do you have this one of large size in blue?
请问这个样子的有蓝色大号的吗?
The second time he gave a similar excuse, but the third time the feeling about it in Carrie's mind was a little bit out of the ordinary.
第二次,他找了个同样的借口,但是第三次,嘉莉心里觉得这事有点反常了。
Customer: Excuse me, are you in charge of that counter?
顾客:对不起,您负责那个柜台吗?
Excuse me... in front of you crying.
对不起…在你面前哭泣。
Excuse me, but there is one slip of pen in the material I gave you.
不好意思,我给你的材料中有一处笔误。
Excuse me, does this bus stop in front of Hyde Park?
请问,这辆公共汽车在海德公园停站吗?
We say "Excuse me" when we need to pass in front of someone, to leave a party or the dinner table or when we want to excuse ourselves from company or find ourselves late for an appointment and so on.
当我们要经过某人的面前、要离开宴会或餐桌,或者是当我们要离开同伴(或约会迟到等等)时,我们都要说声“对不起”。
Excuse me, could you help me to take a picture of the hotel we stay in?
打扰一下,能不能帮我拍一张我们住的旅馆的照片?
Excuse me, dose this bus stop in front of Beihai park?
请问,这辆公车在北海公园前停吗?
I should find an excuse to escape in the dead of night the beautiful night.
我应该找个借口,逃避在夜深人静的美丽夜色中。
I should find an excuse to escape in the dead of night the beautiful night.
我应该找个借口,逃避在夜深人静的美丽夜色中。
应用推荐