You'd better not intervene in their dispute.
你最好还是不要介入他们的争端。
You have no right ever to intervene in our internal affairs.
你们从来就没有权利干涉我们的内政。
Who gave you the right to intervene in our internal affairs?
谁给了你们干涉我们内政的权利?
Occasionally, people need to intervene in a business process.
有时候,业务流程需要人的介入。
They do not allow us to intervene in their private life.
他们不允许我们干涉他们的私生活。
I advise you not to intervene in other people's family matters.
我劝你不要干预人家的家务事。
Perhaps there was still time to intervene in behalf of that man.
可能还来得及由他出面说一下情?
The G7 countries can decide to intervene in foreign exchange markets.
七国集团的组成国家可以做出决定对外汇市场进行干预。
Britain was given leave to intervene in the proceedings as a third party.
英国被准许作为第三方而参与有关法律程序。
If you are forced to intervene in anything, act in a manner of authority.
假如你是被迫介入任何工具,行为在某种水平的权势巨子。
It remains very unlikely that the MoF will decide to intervene in the market.
财务省做出干预市场决定的可能性甚微。
Their basic policy is not to intervene in the internal affairs of other countries.
他们的基本政策是不干涉其他国家的内政。
Police plan to intervene in the Canadian police investigation, through the Embassy to provide assistance.
警方计划在加拿大警方介入调查后,通过大使馆提供协助。
A less common tactic is to intervene directly in local markets.
一种不常见的做法是直接干预当地市场。
Or does he trust in God to intervene?
或者,他信任上帝的干涉吗?
In that case, I would intervene myself.
在这种情况下,我想干预我自己。
To come between the parties in a dispute; intervene.
调停介入到争吵的双方中;
Why did the U. S. not intervene earlier in WW II?
美国为什么不介入二战呢。
Nobody in his right mind would intervene there.
任何头脑正常的人都不会染指这些地区的事务。
Nobody in his right mind would intervene there.
任何头脑正常的人都不会染指这些地区的事务。
应用推荐