Jean is going to meet me at the other end.
琼打算在那边终点站接我。
琼真的发火了。
Jean Nicole is a yard sale lover.
珍·尼科尔是一个庭院拍卖爱好者。
You know Jean, it's partly their own fault.
你知道,珍,这在一定程度上是他们自己的错。
Jean has become very angry at Bill's attitude.
珍对比尔的态度非常生气。
But you know Jean, it's partly their own fault.
但是你知道,珍,这在一定程度上是他们自己的错。
Both Jean and Bill are tired when they arrive home at 6 pm.
当下午6点回到家时,琼和比尔都很累。
The problem seemed to be between Jean and her husband, Bill.
问题似乎出在珍和她的丈夫比尔之间。
Jean was worried about her children's adjustment to this new situation.
琼担心她的孩子们不能适应这种新环境。
I imagine you're referring to Jean-Paul Sartre.
我猜你指的是吉恩-保尔·萨特。
Miserable, and unexpectedly lonely, she went in search of Jean-Paul.
由于痛苦和突如其来的孤独,她去找让–保罗了。
But Jean was too sick to travel.
可珍妮病得太重,没法去旅行。
Jean thought about the assignment.
琼思考着怎样写这项作业。
“不冷嘛!”冉阿让说。
冉阿让屏住了呼吸。
"Of course," said jean Valjean.
“当然。”冉阿让说。
However, jean Valjean was happy.
然而,冉阿让是快乐的。
Jean: I'll just get your change.
琴:我去给您拿找换的钱。
But Jean answered, "Dad, I disagree."
但是,琼回答道:“爸爸,我不同意你的说法。”
It was the voice of jean Valjean.
这是冉阿让的声音。
“你玩吧。”冉阿让说。
这人便是冉阿让。
冉阿让没有死。
“谁?”冉阿让说。
Month later, we found out Jean was sick.
又过了一个月,我们发现珍妮得了病。
“走吧。”冉阿让说。
"Are you sleepy?" said jean Valjean.
“你想睡吗?”冉阿让说。
我叫冉阿让。
"Be off with you," said jean Valjean.
“您走吧。”冉阿让说。
"Be off with you," said jean Valjean.
“您走吧。”冉阿让说。
应用推荐