How did Jacob deal with Laban?
雅各如何对付拉班?
拉班说:“我们在听着。”
Then Laban said to Jacob, "What have you done?"
拉班对雅各说:“你做的是什么事呢?”
And when I came to him I found that it was Laban.
当我来到他的,我发现,这是拉班。
On the third day Laban was told that Jacob had fled.
到第三日,有人告诉拉班,雅各逃跑了。
Laban felt all about the tent but did not find them.
拉班搜遍了整个帐幕,没有找著。
He said to them, "Do you know Laban, Nahor's grandson?"
他问他们说,拿鹤的孙子拉班,你们认识吗?
'And got into a field of young clover!' said Laban Tall.
“到了一片长着嫩三叶草的地里!”拉班·托尔说。
And Laban rummaged through all the tent but did not find them.
拉班摸遍了那帐棚,并没有摸著。
Laban searched through everything in the tent but found nothing.
拉班摸遍了那帐棚,并没有摸着。
And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word.
拉班说、好阿。我情愿照著你的话行。
So Laban brought together all the people of the place and gave a feast.
拉班就摆设筵席,请齐了那地方的众人。
And Laban gave unto his daughter Leah Zilpah his maid for an handmaid.
拉班又将婢女悉帕给女儿利亚作使女。
And Laban gave unto his daughter Leah Zilpah his maid for an handmaid.
拉班又将婢女悉帕给女儿利亚作使女。
应用推荐