The company is to lay off 1,520 workers as part of a restructuring.
作为改组的一部分,这家公司将解雇1520名工人。
Lay off me will you—it's nothing to do with me.
别找我好不好—这事与我无关。
Then a voice bawled: "Lay off! I'll kill you, you little rascal!"
然后一个声音大叫道:“停下!我要杀了你!你这个小捣蛋鬼!”
Oh Aurora, lay off the Patron.
哦,黎明之神,请将守护神解雇了吧!
我知道为什么我该戒掉。
You must lay off alcohol for a while.
在一段时期内你必须禁酒。
Any idea when the lay off will start?
你知道裁员从什么时候开始吗?
我希望他别再打搅我了。
你单位裁员了?
The agency has had to lay off a dozen staff.
这家机构不得不解雇了12名员工。
So they had to lay off a third of the people.
所以公司不得不解雇三分之一的人。
You'd better let her lay off for a rest.
暂时你应该让她好好休息一下。
The factory is going to lay off many workers.
工厂准备解雇很多工人。
You'd better lay off smoking for a while.
你最好停止抽烟一段时间。
Lay off! I don't need you tell me how to do!
别再讲了!我不需要你告诉我怎么做!
Lay off him! Can't you see he is badly hurt?
别碰他,你没看见他伤得很厉害吗?
That means they are less likely to lay off workers.
也就是说,这些小企业解雇员工的可能性减少了。
The worst part was having to lay off half the staff.
最糟糕的是,我还不得不解雇我的半数员工。
Lay off! I don't need you to tell me what to do!
别再讲了!我不需要你告诉我怎么去做!
Alright, lay off the gossip and go back to work.
好了,别再讲闲话,干活吧。
Lay off! I do not need you to tell me what to do.
别再讲了!我不需要你告诉我怎么做!
He may also have to promise to lay off Mahdi Army.
他可能还得要保证遣散马赫迪军。
I told you to lay off bothering my little brother!
我告诉过你别再打扰我弟弟!
You should let her, for a while, lay off for a rest.
暂时你应该让她好好休息一下。
He may also have to promise to lay off the Mahdi Army.
他可能还得要保证遣散马赫迪军。
Meanwhile, “Lay off my wife,” he pleaded. “Target me.”
同时,他还恳求道:“别再攻击我夫人,向我开炮吧。”
Private firms are starting to lay off staff and cut pay.
私有公司正在开始裁减雇员和削减成本。
Lay off the alcohol, which can disturb your sleep patterns.
不要喝酒,那东西会搅乱你的睡眠规律。
It is still difficult and expensive to lay off "regular" workers.
但解雇正式员工仍然非常困难和昂贵。
Right. Got it. I could stand to lay off the fast food anyway.
恩,有办法了。不管怎样我可以不去吃快餐。
应用推荐