Libya is a major oil producer.
利比亚是主要石油生产国之一。
But their plane failed to land in Libya.
但他们的飞机却未能降落在利比亚。
"Libya is an African country."
利比亚是一个非洲国家。
Libya, he said, needed a change.
他说利比亚需要改变。
利比亚是一个非洲国家。
Who will play that role in Libya?
那么,谁会在利比亚扮演这样的角色呢?
Libya will have an impact on NATO too.
利比亚将同时对北约产生影响。
In fact, Libya was barely a nation at all.
事实上,利比亚那时几乎还不能成为一个国家。
But at least they may actually go to Libya.
但至少他们会去利比亚。
As you know, I'm the U.S. ambassador to Libya.
如各位所知,我是美国驻利比亚的大使。
Libya, too, should have elections within a year.
利比亚也会在不到一年内举行选举。
To see his previous work from Libya, click here.
请点击这里查看他之前的有关利比亚的报道。
"Communication with Libya is quite hard," he said.
他说:“同利比亚通信非常困难。”
Lifting sanctions on Libya has had an effect, too.
解除对利比亚的制裁也产生了很好的效果。
But weapons are just as dangerous inside Libya.
但是,将这些武器限制在利比亚国内也是危险的。
France is also to supply a nuclear reactor to Libya.
法国也将给利比亚提供一个核反应堆。
Now the Libya that you deserve is within your reach.
现在,你们所希望拥有的利比亚已经触手可及。
A post-Qaddafi Libya is likely to need outside help.
后卡扎菲时代的利比亚很可能需要外部的帮助。
State TV in Libya said civilian targets had been hit.
利比亚国家电视台表示,一些民事目标被击中。
How did Libya and the international community get here?
利比亚和国际社会怎么走到这一步?
Like Libya, they may have been given a bomb design too.
和利比亚一样,他们可能也得到了一份爆炸设计方案。
Like Libya, they may have been given a bomb design too.
和利比亚一样,他们可能也得到了一份爆炸设计方案。
应用推荐