The president has tried to manoeuvre the campaign away from himself.
总统试图操控该活动,使其远离自身。
There was very little room to manoeuvre.
几乎没有什么活动空间。
That will allow them to manoeuvre the satellite into the shuttle's cargo bay.
那将使得他们能把人造卫星移入飞船的货物舱。
So they have little room to manoeuvre.
这样他们也没有多少回旋的余地了。
They laid out the enemy by skilful manoeuvre.
他们施巧夺天工计拖垮了敌人。
Yet the Europeans still see room for manoeuvre.
然而,欧洲人仍然看到了回旋的余地。
But the manoeuvre, once rare, has become commonplace.
但是这种曾经极少发生的策略已成为司空见惯的事了。
This manoeuvre of his is a diabolical conspiracy.
他这一手是一个居心叵测的大阴谋。
Spain's low debt burden creates some room for manoeuvre.
西班牙的较低的债务负担使得回旋的余地较为宽裕。
The surplus countries have the biggest room for manoeuvre.
盈余国的回旋余地是最大的。
We are still in the first phase of this delicate manoeuvre.
我们仍处于这种精巧调控的第一阶段。
It is harder to manoeuvre on and each movement requires a lot of effort.
在上面移动变得更加困难,每一次移动都要费很大的劲。
Yet France would appear to have more room for manoeuvre than America does.
尽管如此,似乎法国可以操作的空间比美国要大。
However, the narrow channel manoeuvre safety theory is not yet in full shape.
然而狭水道操纵安全理论还没有充分的确立。
However, the narrow channel manoeuvre safety theory is not yet in full shape.
然而狭水道操纵安全理论还没有充分的确立。
应用推荐