Nixon never completed his term of office.
尼克松没有完成自己的任期。
Many people think Nixon transformed American politics.
许多人认为尼克松改变了美国的政治。
The gift shop's biggest seller is a photo of Nixon meeting Presley.
这家礼品店最畅销的商品是一幅尼克松会见普雷斯利的照片。
Nixon gave them each a White House brooch.
尼克松送了他们每人一个白宫胸针。
尼克松先生从之得到了提示。
Nixon: No question about that.
尼克松:我对此毫无疑问。
Nixon: This is our newest model.
尼克松:这个是我们的最新型号。
尼克松:这是当然的。
Nixon: I want to show you this kitchen.
尼克松:我希望向你介绍这间厨房。
Nixon: You must not be afraid of ideas.
尼克松:但是你不以害怕思想。
尼克松就是例子。
Nixon suffered from a cold and bad makeup.
而尼克松由于死板而糟糕的化妆而吃了亏。
So Nixon gave them each a White House brooch.
然后,尼克松就送了他们每人一个白宫胸针。
Nixon: "We have great respect for Mr." Gromyko.
尼克松:“我们非常尊敬格罗眠科先生。”
where Nixon has been the principal since 2006.
尼克松自从2006年以来一直担任这所学校的校长。
Khrushchev:... and Nixon was once a lawyer?
赫鲁晓夫:…那么尼克松以前是做律师的?
Nixon: "More than one hundred and fifty years."
尼克松:“超过150年了。”
Nixon: "To me you are strong and we are strong."
尼克松:“对我来说,你们的确强大,我们也同样很强大。”
Nixon: "I see that you want to build a good life."
尼克松:“我知道你想要过舒坦的日子。”
We know people are, " Commissioner Nixon told said.
我们知道那些人,"尼克松总监告诉说。
Richard Nixon could not have put it better himself.
尼克松不可能说得更漂亮。
And yet Nixon has managed to turn John C around.
而尼克松已经努力使约翰·c的局面大为改观。
Nixon: "Well, then, let's have more exchange of them."
尼克松:“那么,好吧,那么让我们更多的交流思想吧。”
Nixon was eager to raise American sights beyond Vietnam.
尼克松急切地想让美国将目光投向越南以外。
Nixon: Oh yes, [Nixon chuckling] he still is [a lawyer].
尼克松:哈,是啊,(尼克松轻笑一声)他仍旧是(一名律师)。
Remember what Nixon told us, "We're all Keynesians now."
记得尼克松告诉我们的吗,“我们现在都是凯恩斯派了。”
Nixon: "I am talking about it in the international sense."
尼克松:“我是在世界局势这个语境中谈论那个词的。”
Many of those who listened on radio gave the edge to Nixon.
而许多通过收音机收听辩论的人觉得尼克松占了上风。
Nixon: "We want peace, too, and I believe that you do also."
尼克松:“我们也希望和平。我相信你也抱有同样的愿望。”
Nixon: "We want peace, too, and I believe that you do also."
尼克松:“我们也希望和平。我相信你也抱有同样的愿望。”
应用推荐