Not only that but they offer to pay you $1.
不但如此,他们还提出会为此付给你 1 美元。
That is something not best done by presidential fiat, but only after careful consideration.
那不是总统的命令所能做到的最好的事情,但必须经过仔细考虑。
Not only that, but the red is brighter on the upper side of the leaf.
不仅如此,叶子上部的红色更亮。
It was not until I came here that I realize this place was famous for not only its beauty but also its weather.
直到我到了这里,我才意识到这个地方不仅仅因美景而出名,这里的天气也很有名。
But that is not the only meaning.
但是这不是唯一的意义。
Not only that, but their music reached more people too.
还不仅是这样,他们的音乐还影响了更多人。
Not only that, but they are also special friends to me.
不仅如此,他们还是我特别亲密的朋友。
So much then for sound, but it's not only that.
关于声音我们讲了很多了,但这不是全部。
We not only change in that respect but we also change in our ability to receive the good and the beautiful.
我们不止在这方面变化,我们自己接受美好,和美丽事物的能力也在变化。
But that was not the only reason the coinage was unwise.
但这个新创说法是不明智的,并非仅仅基于上述原因。
Notice that you now not only have multiple conditions but multiple actions.
请注意,现在不仅存在多个条件,还有多种活动。
They can identify not only information but also expertise across that network.
他们不仅可以跨越整个网络识别信息,还可以识别专门技术。
And increasingly it is not only inputs that are being measured but outputs as well.
逐步上升的是,这不但正对投入在做衡量,而对产出也是同样。
That sum includes not only cash but also anything else of value.
这笔花销不仅包括现金,也包括其他任何有价值的物品。
He discovered that not only could he learn, but he was good at it!
他发现自己不仅能够学习,而且能够学得很好!
That answer is not only predictable, but a little too safe for most jobs.
这个回答不仅有可预见性,而且对大多数工作而言过于安全。
They want to know that you can not only write code, but that you can design software.
他们也希望你不仅可以写代码而且可以设计软件。
Not only for ethical reasons, but because that area is being downsized rapidly.
(不仅是道义上的理由,也因为该领域的紧缩)。
Not only is that process slow, but the code is also difficult to understand and maintain.
该过程不仅速度慢,而且代码也难于理解和维护。
Cutting that agency would not only save money but also reduce pain.
废除这个部门不仅省钱还能减少痛苦。
Analysts are confident that Siemens will not only survive but benefit from all the upheaval.
不过分析人士对西门子不仅会挺过这场巨变而且还会从中受益显得信心十足。
Not only that, but we would also have to change the kind of meat we eat.
不仅如此,我们还要改变现在食肉的种类。
That is not only proper, but essential to manage the growing impact of climate change.
控制好气候变化带来的日益增长的负面影响不仅要恰如其分,而且是至关重要的。
Not only that, but it doesn’t even represent the person you really are.
不但如此,此时它甚至不能代表真正的你。
Not only that, but you have to pray.
不但是这样,你们还要祈祷。
Not only that, but you have to pray.
不但是这样,你们还要祈祷。
应用推荐