We deduced that he was guilty on basis of these proof.
根据这些证据,我们推论他是有罪的。
After lunch, the game began with a baseball match on basis of friendship.
午饭后,游戏在友谊的基础上从棒球赛开始了。
On basis of checking and analyzing, the reason of failure is ascertained.
在检查与分析的基础上,查明了故障主要原因。
It will specifically discuss real right limit system content on basis of the second part.
在第二部分内容的基础上,具体详细的论述物权限制体系的内容。
Anaerobic treatment technology has been extended in other field on basis of carbon removal.
在原有脱碳技术基础上,废水厌氧处理在其他领域的研究与应用被不断拓展。
On basis of these analyses, the paper put forward the necessarily of company tax harmonization.
关于公司税协调的一般理论。
Any action on the basis of such fragmentary evidence would be foolish.
任何依据这些破碎证据的行动都将是愚蠢的。
My theory is established on the solid basis of facts.
我的理论是以可靠的事实作为根据的。
They share a great deal of information on a quid pro quo basis.
他们在互利的基础上进行大量的信息共享。
Benefit is calculated on the basis of average weekly earnings.
补助金按平均周收入计算。
Market researchers often segment the population on the basis of age and social class.
市场研究人员常常按年龄和社会阶层划分人口。
She was chosen for the job on the basis of her qualifications.
她因资历适合而获选担任这项工作。
Michigan is the only state that prohibits discrimination on the basis of weight and height.
密歇根州是唯一一个禁止歧视体重和身高的州。
Statement should be made on the basis of fact.
说话要有根据。
In this case, the action will be taken on the basis of the policy configured.
在这种情况下,将根据所配置的策略来采取行动。
On the basis of the evidence we deduce that he is guilty.
根据这些证据,我们推论他是有罪的。
On the basis of this report, hardly the last word, such a finding seems unlikely.
根据该报告,几乎可以下定论,这样的裁决不可能产生。
Are you really willing to risk national insolvency on the basis of a model?
你真愿意在一种模式的基础上冒国家破产的风险吗?
It has no preconceptions; it works entirely on the basis of the audience's reaction.
它没有先入之见;它的工作完全依据于观众的反映。
China-Arab energy cooperation is developed on the basis of equality and mutual benefit.
中阿能源合作是建立在平等、互利基础上的。
This is about what you'd expect on the basis of long-time theory.
这与我们根据长期理论所做的设想相符。
Hash value is calculated on the basis of the RDN of the entry.
散列值是根据条目的RDN计算出来的。
This is on the basis of the integral of the current times the time.
这是根据电流对,时间的积分。
That said, he should seek to hire staff on the basis of merit, not nationality.
也就是说,潘基文必须基于才干,而非基于国籍,来选择、雇用他的团队成员。
Decisions were often made on the basis of incorrect information.
错误的决定总是建立在不正确的信息上。
Decisions were often made on the basis of incorrect information.
错误的决定总是建立在不正确的信息上。
应用推荐