Any action on the basis of such fragmentary evidence would be foolish.
任何依据这些破碎证据的行动都将是愚蠢的。
Statement should be made on the basis of fact.
说话要有根据。
She was chosen for the job on the basis of her qualifications.
她因资历适合而获选担任这项工作。
Benefit is calculated on the basis of average weekly earnings.
补助金按平均周收入计算。
Market researchers often segment the population on the basis of age and social class.
市场研究人员常常按年龄和社会阶层划分人口。
Michigan is the only state that prohibits discrimination on the basis of weight and height.
密歇根州是唯一一个禁止歧视体重和身高的州。
They favour a union on the basis of equality.
他们赞成在平等的基础上联合。
Only on the basis of love marriage is ethical.
只有以爱情为基础的婚姻才是合乎道德的。
We drew this conclusion on the basis of experiments.
我们是在试验的基础上得出这个结论的。
On the basis of the evidence we deduce that he is guilty.
根据这些证据,我们推论他是有罪的。
He concluded this on the basis of a statistical test.
他基于统计检验得出了这个结论。
Roberts: So the Court acted on the basis of common sense?
罗伯茨:所以法院根据常识行动?
Our next meeting will be on the basis of this agenda.
下次会议将以本议程为中心议题。
This method of cheating in the" draw" on the basis of.
这种作弊方法是在“抽牌”的基础上进行的。
On the basis of my own experience, I made this decision.
我根据自己的经验做出了这个决定。
Hash value is calculated on the basis of the RDN of the entry.
散列值是根据条目的RDN计算出来的。
Decisions were often made on the basis of incorrect information.
错误的决定总是建立在不正确的信息上。
This is about what you'd expect on the basis of long-time theory.
这与我们根据长期理论所做的设想相符。
This is on the basis of the integral of the current times the time.
这是根据电流对,时间的积分。
Then I analysis the family awareness on the basis of these two areas.
然后在分析这两个领域的基础上,分析家庭与意识。
A fact is something that you know to be true, on the basis of observation.
事实是指通过观察所了解的关于事情的真实情况。
Are you really willing to risk national insolvency on the basis of a model?
你真愿意在一种模式的基础上冒国家破产的风险吗?
else statements largely on the basis of which looks better in the code.
else语句之间做选择,其很大程度上是基于那种语句在代码方面看起来更舒服一些。
In this case, the action will be taken on the basis of the policy configured.
在这种情况下,将根据所配置的策略来采取行动。
On the basis of this report, hardly the last word, such a finding seems unlikely.
根据该报告,几乎可以下定论,这样的裁决不可能产生。
NET and database server happens on the basis of this connection string only.
NET和数据库服务器的连接仅以连接字符串为基础。
That said, he should seek to hire staff on the basis of merit, not nationality.
也就是说,潘基文必须基于才干,而非基于国籍,来选择、雇用他的团队成员。
They were made on the basis of collateral whose value was inflated by a bubble.
而这一切的根源是所抵押的房产的价格由于泡沫的产生而飞涨。
They were made on the basis of collateral whose value was inflated by a bubble.
而这一切的根源是所抵押的房产的价格由于泡沫的产生而飞涨。
应用推荐