Many organisms that die in the sea are soon buried by sediment.
许多在海里死亡的生物很快便被沉淀物掩埋。
The cell is the unit of which all living organisms are composed.
细胞是构成一切生物的单位。
Not all chemicals normally present in living organisms are harmless.
并非所有正常存在于活的有机体中的化学物质都是无害的。
Those organisms that are most suited to the environment will be those that will survive.
那些最适应环境的生物将是那些存活下来的。
This opens up space for many other organisms.
这为许多其他生物开辟了空间。
Boiling is the best way to kill these organisms.
煮沸是杀死这些生物的最好的方法。
They replaced other minute organisms as a food source in the major marine food chain.
它们取代了其他微小生物,并成为了主要海洋食物链的食物来源。
Such organisms have yet to be found.
这样的生物尚未发现。
You know, organisms are changing like crazy.
生物像是疯了一样进化。
Particularly the insects and lower organisms.
特别是昆虫和低等生物。
Clones are exact genetic copies of organisms.
克隆是对生物基因的精确复制。
Genes are the instructions organisms use to make proteins.
基因是制造蛋白质的指导性有机体。
Legionella organisms can be spread by aerosols such as wind.
军团病生物可通过气流(例如风)传播。
Inside every cell in all organisms, there are strands of DNA.
所有生物的每个细胞内部都存在DNA分子链。
All organisms display some degree of general resistance.
一切有机体都有某种程度的一般抗性。
Perhaps some certain organisms are better adapted than others.
也许某些生物体比别的生物体有更好的适应性。
Unfortunately there are no organisms that do this naturally.
可是自然界中并没有这样的生物体。
Bacteria are very small organisms, some of which cause diseases.
细菌是非常小的有机体,有些细菌会导致疾病。
And it tells you how closely related any two organisms are over time.
它会告诉你任意两种生物在时间长河里的亲密程度。
They represent more than half of all living organisms on planet Earth.
在地球上所有的生命有机体中,它们所占比例超出一半。
This ability may date back to even more primitive organisms than fish.
动物的识数才能甚至可以出现在比鱼还原始的生物中。
"DNA from different organisms can be extremely similar," said Dr Iles.
“不同的生物dna可能极为相似,”Iles博士说。
Nonetheless, there are indications that single-celled organisms can learn.
尽管如此,仍有迹象表明单细胞有机体可以学习。
These organisms, if they exist, are most likely to be found in groundwater.
这些生物体,如果存在的话,最可能会在地下水中找到。
You quickly load the app and key in the two organisms you're interested in.
你迅速打开这个程序,输入两个你所感兴趣的有机体。
The microscope enables us to see organisms invisible to the naked eye.
显微镜使我们能看到肉眼看不见的有机组织。
Water and bio-organisms (yeasts) are often present in food processing.
食品加工过程中通常存在水和微生物(酵母)。
We are (as far as we know) the only self-directed organisms in this planet.
就我们所知,我们是在这个地球上唯一能自我指导的生物。
We are (as far as we know) the only self-directed organisms in this planet.
就我们所知,我们是在这个地球上唯一能自我指导的生物。
应用推荐